"Unique est ma colombe, ma perfection"
+12
Javier
Louis
Bruno
Roger Boivin
Diane + R.I.P
Rosalmonte
ROBERT.
Eric
Sandrine
gabrielle
Gérard
Carolus.Magnus.Imperator.
16 participants
Page 31 sur 42
Page 31 sur 42 • 1 ... 17 ... 30, 31, 32 ... 36 ... 42
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Catherine a écrit:En tous cas, ne t'en fais pas pour moi, ma chère Gabrielle, tu vois, moi ça m'amuse (façon de parler) plutôt....
Dans l'histoire, c'est bien Guillaume qui est à plaindre; il s'est ridiculisé de façon magistrale!
Je ne sais pas s'il est vrai que l'abbé Zins se sert de Guillaume comme porte-parole, mais si oui, et bien je ne crois pas qu'il ait choisi le bon gars!
gabrielle- Nombre de messages : 19606
Date d'inscription : 25/01/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Cela ne m'étonne pas une seconde !gabrielle a écrit:Ce qui m'amuse, c'est que Guillaume lors de son passage chez nous... me tutoyait et m'appellait par mon prénom... je me bidonne à chaque fois que je vois "Mademoiselle"
C'est 100/100 tradi. franchouillard, ce truc !
C'est hypocrite, en fait .... les gars te font une grande leçon publique sur le tutoiement = révolutionnaire, etc., mais, en privé on se tutoie tranquillement.
C'est une chose que je n'arrive pas à comprendre !
Mais, bon .....
Eric- Nombre de messages : 4545
Date d'inscription : 18/02/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Je suis comme toi... je ne comprends rien à tout ça, mais, c'est bien l'image que la tradouillerie veut donner...une classe à part, une classe propre, une classe supérieure...
Je pense, que pour arriver à les comprendre, il faut se tordre les méninges ... laissons-les à ce tordage hypocrite et restons dans le naturel et la simplicité..
Je pense, que pour arriver à les comprendre, il faut se tordre les méninges ... laissons-les à ce tordage hypocrite et restons dans le naturel et la simplicité..
gabrielle- Nombre de messages : 19606
Date d'inscription : 25/01/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Absolument d'accord avec Eric et Gabrielle à propos de cet esprit tordu tradouillard....
Le mot hypocrisie décrit parfaitement le milieu tradi!
Le mot hypocrisie décrit parfaitement le milieu tradi!
Catherine- Nombre de messages : 2399
Age : 39
Date d'inscription : 02/04/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Catherine a écrit:Je ne sais pas s'il est vrai que l'abbé Zins se sert de Guillaume comme porte-parole, mais si oui, et bien je ne crois pas qu'il ait choisi le bon gars!
Je ne pense pas que Zins se sert de Guillaume comme porte-parole. Ce serait trop maladroit de sa part.
Je pense plutôt qu'il a flairé assez rapidement la singularité psychologique et intellectuelle du phénomène « Guillaume », et, puisqu'une chaîne n'est jamais plus forte que son maillon le plus faible, je pense qu'il le tient plus ou moins à l'écart.
Selon moi, Guillaume imite l'Abbé Zins.
Il l'imite dans sa façon d'écrire, d'argumenter, dans l'attitude etc ...
Je pense que Guillaume idolâtre en quelque sorte Abbé Zins.
Carolus.Magnus.Imperator.- Nombre de messages : 4192
Date d'inscription : 17/02/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Bref, selon moi, il s'agit bien d'un trognon rejet de type simplet ...
Carolus.Magnus.Imperator.- Nombre de messages : 4192
Date d'inscription : 17/02/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Carolus.Magnus.Imperator. a écrit:Catherine a écrit:Je ne sais pas s'il est vrai que l'abbé Zins se sert de Guillaume comme porte-parole, mais si oui, et bien je ne crois pas qu'il ait choisi le bon gars!
Je ne pense pas que Zins se sert de Guillaume comme porte-parole. Ce serait trop maladroit de sa part.
Je pense plutôt qu'il a flairé assez rapidement la singularité psychologique et intellectuelle du phénomène « Guillaume », et, puisqu'une chaîne n'est jamais plus forte que son maillon le plus faible, je pense qu'il le tient plus ou moins à l'écart.
Selon moi, Guillaume imite l'Abbé Zins.
Il l'imite dans sa façon d'écrire, d'argumenter, dans l'attitude etc ...
Je pense que Guillaume idolâtre en quelque sorte Abbé Zins.
Dans ce cas-là, curieux de la part de Guillaume de s'attacher ainsi à celui qui le méprise...
Sans doute que ça fait partie de sa particularité psychologique!
Catherine- Nombre de messages : 2399
Age : 39
Date d'inscription : 02/04/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Catherine a écrit:Dans ce cas-là, curieux de la part de Guillaume de s'attacher ainsi à celui qui le méprise...
Sans doute que ça fait partie de sa particularité psychologique!
À mon avis, c'est le comportement typique du fan qui espère être remarqué et pris en considération par son idôle.
Carolus.Magnus.Imperator.- Nombre de messages : 4192
Date d'inscription : 17/02/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Quoi !Catherine a écrit:
Je ne sais pas s'il est vrai que l'abbé Zins se sert de Guillaume comme porte-parole, mais si oui, et bien je ne crois pas qu'il ait choisi le bon gars!
Hérétique !
Au bucher !
Ce bon G.A.Z. n'aurait pas choisi le bon gars, d'après Catherine .... !!!!
Bruno, prépare le bois !
Ce week-end = grillades au barbecue !
MIAMMMM !
oooonnnnnnaaaaarrrrrrriiiiiiivvvvvvvEEEEE !!!!!!
Eric- Nombre de messages : 4545
Date d'inscription : 18/02/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Encore un hérétique à brûler !Carolus.Magnus.Imperator. a écrit:
Je ne pense pas que Zins se sert de Guillaume comme porte-parole. Ce serait trop maladroit de sa part.
Je ne PENSE pas ...... Ce serait trop maladroit de sa part.
C'est clair !
Ton hérésie est flagrante, mon lascar !
Si tu ne PENSES pas ..... cela veut dire que PEUT-ÊTRE, enfin, tu n'es pas sûr .... que le G.A.Z. ne soit pas maladroit !!!!! .....
C'est grave, ça ! Hérétique !
Eric- Nombre de messages : 4545
Date d'inscription : 18/02/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Et, en plus, tu prétends que l'Abbé Zins est imitable !!!!CMI :
Selon moi, Guillaume imite l'Abbé Zins.
Ouah, le péché !
C'est grave, ça !
T'es un "super" hérétique, toi !
Eric- Nombre de messages : 4545
Date d'inscription : 18/02/2009
Carolus.Magnus.Imperator.- Nombre de messages : 4192
Date d'inscription : 17/02/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Il restera, encore, à débattre des qualités de traducteurs des "Zins and co." :Catherine a écrit:Tiens, tiens...Gérard nous avait fait le même coup à propos du mariage civil...quand on lui sort le catéchisme de Saint Pie X à ce sujet, il exige la version latine prétextant une erreur de traduction...
Je veux bien, moi, pourquoi pas, effectivement, vérifier dans l'original, mais le problème c'est que je ne l'aie pas et ne sais pas où le trouver.
Si donc quelqu'un l'a, je suis preneuse.....
Moi je lis sur mon édition, en page de garde :
Traduction française autorisée ....
Et, sur la couverture :
Traduction française autorisée et approuvée ....
Et, dans la lettre d'approbation de l'évêque de Langres (de 1906), je lis aussi :
Après, je sais .....(....)
Une traduction parfaitement exacte en a donc été faite par des ecclésiastiques compétents, et c'est pour moi une vraie joie de donner à leur travail mon entière approbation.
(...)
+ Sébastien, Évêque de Langres, 10 Août 1906.
QUI EST COMME ZINS ?!
Hein ?
Eric- Nombre de messages : 4545
Date d'inscription : 18/02/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Eric a écrit:QUI EST COMME ZINS ?!
Hein ?
C'est ce qui me fait rire moi aussi de leur truc gratuit : « c'est une mauvaise traduction » ...
Comme s'ils étaient, eux, de grands linguistes et traducteurs ...
Carolus.Magnus.Imperator.- Nombre de messages : 4192
Date d'inscription : 17/02/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Ah! Merci, Eric!
Enfin une réponse à ce que je me demandais à propos du Catéchisme de Saint Pie X!
Parce que dans mon édition "Itinéraires", il n'y a pas grand chose de précisé...enfin si, il est écrit que c'est la reproduction exacte de l'édition de 1906, mais bon, pour des gens méfiants comme Guillaume, ce ne sera peut-être pas suffisant.
Donc, Eric confirme (puisque quand j'avais posté cela il m'avait repris sur les majuscules que j'avais mal recopiées ) que cette traduction:
est bien autorisée!
A Guillaume d'apporter la contre-preuve...
Enfin une réponse à ce que je me demandais à propos du Catéchisme de Saint Pie X!
Parce que dans mon édition "Itinéraires", il n'y a pas grand chose de précisé...enfin si, il est écrit que c'est la reproduction exacte de l'édition de 1906, mais bon, pour des gens méfiants comme Guillaume, ce ne sera peut-être pas suffisant.
Donc, Eric confirme (puisque quand j'avais posté cela il m'avait repris sur les majuscules que j'avais mal recopiées ) que cette traduction:
Quand aux sectes, ou Églises, en rupture avec la sainte Église catholique, apostolique et romaine,
est bien autorisée!
A Guillaume d'apporter la contre-preuve...
Catherine- Nombre de messages : 2399
Age : 39
Date d'inscription : 02/04/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Pis pas à peu près (comme disent nos chers frères, outre-Atlantique ), mon amie !Catherine a écrit:Donc, Eric confirme (puisque quand j'avais posté cela il m'avait repris sur les majuscules que j'avais mal recopiées ) que cette traduction:Quand aux sectes, ou Églises, en rupture avec la sainte Église catholique, apostolique et romaine,
est bien autorisée!
Voici la page 354 :
.... avec, en prime, deux petits bouts de doigts de notre (non moins petit ) Antoine* !
*Merci d'avoir tenu le livre pendant que je le photographiais, fiston !
Eric- Nombre de messages : 4545
Date d'inscription : 18/02/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Par contre, ici :
https://messe.forumactif.org/t3991p480-unique-est-ma-colombe-ma-perfection#80297
J'étais "passé", distraitement, sur le QuanT et sur la virgule (en trop) après Églises !
Mea culpa.
https://messe.forumactif.org/t3991p480-unique-est-ma-colombe-ma-perfection#80297
J'étais "passé", distraitement, sur le QuanT et sur la virgule (en trop) après Églises !
Mea culpa.
Eric- Nombre de messages : 4545
Date d'inscription : 18/02/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Bravo Éric et merci Antoine.. .
gabrielle- Nombre de messages : 19606
Date d'inscription : 25/01/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
C'est mignon, les deux petits bouts de doigts!
En effet, c'est bien moi qui aie fait les fautes de copie pour Quant et la virgule en trop....
Mon édition (Itinéraires) est , quant au texte, exactement la même que celle d'Eric. Pas quant à la pagination, il me semble....
En effet, c'est bien moi qui aie fait les fautes de copie pour Quant et la virgule en trop....
Mon édition (Itinéraires) est , quant au texte, exactement la même que celle d'Eric. Pas quant à la pagination, il me semble....
Catherine- Nombre de messages : 2399
Age : 39
Date d'inscription : 02/04/2009
réponse d'Antoine :
bonjour et de rien gabriellegabrielle a écrit:Bravo Éric et merci Antoine.. .
antoine
Eric- Nombre de messages : 4545
Date d'inscription : 18/02/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Enfin .... maintenant, nous avons le texte carré de la Traduction française autorisée et approuvée !
A vous Guillaume ....
A vous Guillaume ....
Eric- Nombre de messages : 4545
Date d'inscription : 18/02/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Eric a écrit:Enfin .... maintenant, nous avons le texte carré de la Traduction française autorisée et approuvée !
A vous Guillaume ....
Attends ...
Je vais jouer le Guillaume !
Traduction française autorisée et approuvée ... C'EST PAS INFAILLIBLE !
Carolus.Magnus.Imperator.- Nombre de messages : 4192
Date d'inscription : 17/02/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Carolus.Magnus.Imperator. a écrit:Eric a écrit:Enfin .... maintenant, nous avons le texte carré de la Traduction française autorisée et approuvée !
A vous Guillaume ....
Attends ...
Je vais jouer le Guillaume !
Traduction française autorisée et approuvée ... C'EST PAS INFAILLIBLE !
Si je vous comprends bien: pile, Guillaume gagne; face, nous perdons !
.
ROBERT.- Nombre de messages : 34713
Date d'inscription : 15/02/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Carolus.Magnus.Imperator. a écrit:Je vais jouer le Guillaume !
Traduction française autorisée et approuvée ... C'EST PAS INFAILLIBLE !
Tiens!... pas infaillible...ça me rappelle quelqu'un d'autre, ça!
Catherine- Nombre de messages : 2399
Age : 39
Date d'inscription : 02/04/2009
Re: "Unique est ma colombe, ma perfection"
Gloire à Dieu !
Sur l’extrait de l’encyclique que Pie XI a écrite en hommage à Saint François de Sales : il est tout à fait certain que le texte latin authentique ne porte nulle part l’expression « Ecclesia reformata »
Pour trouver la version authentique de l'extrait cité : http://www.vatican.va/archive/aas/index_sp.htm
Se référer à l’année 1923 et chercher l’encyclique Rerum Omnium.
Il est notoire - et cette question a été abordée sur le LFC - que des erreurs de traduction se sont glissées dans des textes plus importants du Magistère, tel l’encyclique Pastor aeternus – et cette erreur a été précisément reproduite dans la traduction française du susmentionné Catéchisme de Saint Pie X.
La traduction donnée dans la version française du Catéchisme de Saint Pie X, toute approuvée qu'elle soit, est ambigüe :
La traduction donnée par le Dictionnaire de Théologie Catholique (plus précise et moins restrictive de l'infaillibilité) est la suivante :
D'où l'importance d'avoir accès aux documents authentiques.
Sur l’extrait de l’encyclique que Pie XI a écrite en hommage à Saint François de Sales : il est tout à fait certain que le texte latin authentique ne porte nulle part l’expression « Ecclesia reformata »
Pour trouver la version authentique de l'extrait cité : http://www.vatican.va/archive/aas/index_sp.htm
Se référer à l’année 1923 et chercher l’encyclique Rerum Omnium.
Il est notoire - et cette question a été abordée sur le LFC - que des erreurs de traduction se sont glissées dans des textes plus importants du Magistère, tel l’encyclique Pastor aeternus – et cette erreur a été précisément reproduite dans la traduction française du susmentionné Catéchisme de Saint Pie X.
La traduction donnée dans la version française du Catéchisme de Saint Pie X, toute approuvée qu'elle soit, est ambigüe :
Le Pape est infaillible seulement lorsque, en sa qualité de Pasteur et de Docteur de tous les chrétiens, en vertu de sa suprême autorité apostolique, il définit, pour être tenue par toute l’Eglise, une doctrine concernant la foi et les mœurs.
La traduction donnée par le Dictionnaire de Théologie Catholique (plus précise et moins restrictive de l'infaillibilité) est la suivante :
le Pontife Romain, lorsqu'il parle ex cathedra, c.à.d. quand, exerçant la charge de pasteur et docteur de tous les Chrétiens, en vertu de sa suprême autorité apostolique, il définit la doctrine sur la foi ou les moeurs qui doit être tenue par l'Eglise universelle.
D'où l'importance d'avoir accès aux documents authentiques.
Invité- Invité
Page 31 sur 42 • 1 ... 17 ... 30, 31, 32 ... 36 ... 42
Page 31 sur 42
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum