ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

2 participants

Page 4 sur 5 Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant

Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Ven 28 Juin 2019, 5:58 am

Zamora était à vingt milles plus loin. Juste après Toro, un coursier de Valdez les a rencontrés. Il les supplia au nom de Dieu de se dépêcher, car Alfonso se doutait de quelque chose. La veille au soir, il avait ordonné à Valdez de laisser certaines troupes passer le pont, évidemment avec des instructions secrètes pour saisir le fort et Valdez. Le gouverneur a répondu qu'il était trop tard ; ils doivent attendre jusqu'au matin. Si Fernando l'a laissé tomber, il était perdu.

Fernando est arrivé à temps. Ayant pris possession du fort qui commandait le pont, il n'avait plus qu'à le tenir jusqu'à ce qu'Isabelle apporte des renforts et de l'artillerie. Quelques gros canons sur ce pont commanderaient l'Alcázar de Zamora, mais pas la ville elle-même.

Isabelle avait les armes sur la route avant l'aube. Il faudrait deux ou trois jours pour en parler.

Alfonso a failli avoir une attaque quand il a vu le Castillan sur le pont. Il aurait ordonné une attaque immédiate de toutes ses forces si Carrillo ne l'avait pas dissuadé, en soulignant que l'approche du pont depuis la ville était trop étroite pour que plus de deux hommes puissent passer en même temps. De plus, dit-il, Fernando ne se serait jamais mis dans une position aussi dangereuse sans l'attente de renforts lourds pendant la journée. Le   bluff d'Isabelle avait réussi.

La nuit suivante, Alfonso abandonna son intenable dans l'Alcazar, et a retiré une ligue dans le pays ouvert, laissant une force forte dans la ville. Fernando occupa le château.

Comme une joueuse d'échecs dirigeant une douzaine de parties simultanément, Isabelle s'est assise dans son armure à Tordésillas pour planifier son prochain coup. Son instinct lui a dit que le moment de Fernando était proche. Elle craignait que le souvenir de sa débâcle précédente ne le fasse errer cette fois-ci du côté de la prudence. Pour ajouter à son anxiété, des renseignements inquiétants lui parviennent du nord. Louis XI, allié d'Alphonse, avait envoyé dans la province de Guipúzcoa 40 000 hommes qui se dirigeaient droit vers le point stratégique de Fuenterrabía, cette ville où Isabelle, enfant de douze ans, avait vu la rencontre des trois rois. La ville est située à l'embouchure de l'Alduida. A marée haute, la mer l'entoure presque, couvrant la moitié des murs épais et élevés. Les habitants de la ville ont fait appel à Isabelle.
pour obtenir de l'aide contre les envahisseurs. Elle a ordonné à deux de ses nobles de Guipúzcoa de s'y hâter avec les troupes qu'ils y enverraient et envoya Juan de Gamboa, un cavalier en qui elle avait confiance, prendre le commandement de la ville et la tenir. Gamboa arriva à peine à temps pour organiser sa défense. Pendant les trois mois qui ont suivi, il a tenu le coup contre vents et marées.

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915866
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Sam 29 Juin 2019, 6:24 am

De Fernando vint le mot qu'Alfonso avait contesté de quitter la forteresse de Zamora et de se battre. Avec les renforts qu'Isabelle avait envoyés à son mari, l'armée castillane était un peu plus importante que l'armée portugaise. Six mois plus tôt, Fernando se serait précipité au combat. Maintenant, il était résolu à attendre le moment le plus favorable. Lors d'un conseil de guerre, le vétéran Conde de Alva de Liste lui avait dit : "C'est toujours une erreur de faire ce que l'ennemi veut que tu fasses. Alfonso veut que tu te battes. Refuse." Fernando avait accepté son conseil, mais il voulait l'avis d'Isabelle, car il considérait ses intuitions plus valables que les siennes.

Son cœur disait que le moment de se battre était arrivé, mais sa raison lui disait qu'il était impossible de prendre une décision sensée sans être sur le terrain, et que sa place dans la crise actuelle était au quartier général. Elle envoya le cardinal d'Espagne, dans le jugement duquel elle avait une confiance illimitée, pour conseiller le roi sur ce qu'il devait faire. Mendoza a vu l'ensemble du tableau d'un seul coup d'œil. Les paysans manifestaient des signes de lassitude. L'inaction affaiblissait le moral de l'armée de Fernando. Les hommes réclament à nouveau de l'argent et les désertions se multiplient. Le Cardinal aida à faire face à la difficulté financière en donnant au Roi toute son assiette familiale, même la fameuse table d'argent qui avait appartenu à son père, le Marquis de Santillana, pour fondre dans l'argent. Et son opinion était que les Castillans devaient se battre immédiatement.

Laissant une garnison sur le pont et dans l'Alcazar, Fernando emmena son armée dans la plaine et s'enrôla en bataille, pour attendre Alfonso. Quatre heures se sont écoulées. Les Portugais ne se sont pas présentés ; les Castillans sont retournés cette nuit-là à Zamora.

Le lendemain, Alfonso fut renforcé par son fils, Dom Joao, avec 20 000 hommes. La chaussure était maintenant sur l'autre pied. Regardant un matin depuis son fort sur le pont, Fernando se vit assiégé par une force de loin supérieure. Il était trop tard pour se battre. Il est resté enfermé pendant quinze jours, frottant sous les railleries des Portugais.

Isabelle, à Tordesillas, dormait moins que jamais et priait davantage. Elle a oublié de manger et a maigri. Elle pensait à tout sauf à elle-même. Chez ses officiers et ses hommes, ses pouvoirs presque surhumains inspirèrent une dévotion fanatique. Ils la considéraient comme une sainte. 2 Comme sainte Jeanne d'Arc, elle insistait pour vivre et parler proprement ; il n'y avait ni blasphème ni obscénité dans aucun camp où elle était ; et des soldats brutaux s'agenouillaient quotidiennement en prière dans les champs, pendant que la messe était dite, et la prenaient comme une évidence parce que la Reine le demandait.

Elle voyait clairement l'ABC de tout succès militaire : attaque, attaque, attaque, attaque. Si la force d'Alfonso dépassait la sienne en nombre, elle doit être divisée. Elle a envoyé une force pour attaquer Toro. Elle en lança d'autres contre Castro Nuño et Siete Iglesias, sur le flanc droit de l'envahisseur. Alfonso a été obligé d'envoyer de l'aide à tous ces endroits. Et puis Isabel a eu une inspiration. Fuentesauco, presque à l'arrière de l'ennemi, avait de mauvaises défenses et une petite garnison, et pourtant il commandait directement sa ligne de communication. Elle donna l'ordre, et le comte de Trevino, avec 2.000 cavaliers, descendit en piqué sur le lieu et le saisit.

Ses communications rompues et ses forces divisées, Alfonso trouva que les tables se retournaient contre lui. Son armée souffrait des nuits glaciales. Une pénurie de nourriture l'a menacé. Refusant de faire une offre publique d'achat pour la paix à une force inférieure, il proposa secrètement de traverser le Douro avec seulement deux compagnons si Fernando voulait bien le rencontrer en privé au bord du fleuve. Fernando était d'accord. Tandis qu'il attendait sur le bord du ruisseau, il vit un bateau qui venait de l'autre rive. Sous le poids du gros Alfonso, une fuite s'est produite, à moitié remplie d'eau, et on l'a ramenée à terre en rame. Un autre rendez-vous a été organisé pendant une heure après minuit.  A une heure de l'horloge de Zamora Fernando se rendit à la rivière. Il attendit une heure, décida qu'Alfonso avait changé d'avis et retourna à son camp. Alfonso, traversant une heure plus tard, n'a trouvé personne. L'horloge de Zamora a sonné trois fois. C'était il y a deux heures. Aucune troisième entrevue n'a été organisée. Pulgar vit en tout cela la main de la Providence, sauvant Isabelle du paiement de l'indemnité que Fernando aurait probablement promis à Alfonso de débarrasser la terre de lui.

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915867
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Lun 01 Juil 2019, 10:30 am

Ses réserves s'épuisant, les Portugais en furent réduits à envoyer une ambassade officielle à Fernando, suggérant une trêve de quinze jours. Fernando a appelé un conseil de guerre. La plupart de ses officiers lui conseillèrent d'accepter la trêve ; car si Alfonso était en difficulté maintenant, son sort serait encore pire dans deux semaines. Le Cardinal d'Espagne se leva. Ses paroles avaient beaucoup de poids, parce qu'elles étaient en quelque sorte celles de la reine Isabelle :

"Monseigneur, pour la réconciliation et la paix de la race humaine, Dieu notre Rédempteur a subi de nombreuses blessures ; et vous, pour la paix de vos royaumes, vous devriez subir les blessures que le roi du Portugal semble vous avoir faites en établissant son camp là où il a établi. Mais que vous souffriez par une trêve de quinze jours ne me semble pas être à votre avantage, ni à celui de la reine ma dame, ni à l'honneur de votre couronne royale. Il veut une trêve pour reprendre son campement et l'installer où bon lui semble, et tout cela pour sa sécurité, sans entrave de personne..... Dans cette affaire, Seigneur, je ne parlerai pas en tant que fils de la religion et de l'étoffe que j'ai reçue, mais en tant que fils des Marquis de Santillana, mon père, qui, par sa grande pratique des armes et celle de ses ancêtres, était bien versé dans cette science militaire. Aucun cavalier ne doit tolérer, et en particulier un roi aussi puissant que vous, qu'un autre roi, un étranger, entre dans son royaume et prenne une position où il veut, et l'abandonne en toute impunité quand il le juge opportun, sauf contrainte de nécessité. . . . La Reine a fait preuve d'une grande détermination en paroles et en actes, et en fournissant à votre hôte des troupes et du matériel. ... Si cela était permis, tous ses efforts seraient vains. Ils sont ici, dans un pays étranger, à court d'approvisionnement. Certes, Dieu vous a donné cet avantage. ... Si nous tardons davantage, nous serons soumis aux vicissitudes de la fortune. Et ainsi, dans peu de temps, vous et la Reine ne conserverez qu'un léger pouvoir de donner, et encore moins d'utiliser, la justice qui est votre charge ; d'où il résulte que ces royaumes seront réduits à nouveau en une dissolution des tyrannies, au service de Dieu." 8

Fernando pensait que c'était essentiellement ce qu'Isabelle aurait dit si elle avait été là. Il envoya à Alfonso un refus, accompagné d'une réprimande du cardinal Mendoza pour la destruction du beau monastère de saint François.

Le jour suivant, le 1er mars 1476, fut le vendredi, toujours un jour heureux et remarquable dans l'histoire de l'Espagne. À la première heure de l'aube, les gardes de Fernando sur le pont lui firent savoir que l'ennemi avait brisé le camp et avait disparu. Une équipe de reconnaissance a signalé que les Portugais, envoyant leurs bagages en avant pendant la nuit et rompant le camp juste avant l'aube, avançaient rapidement vers l'est le long de la rive sud du Douro, se dirigeant sans doute vers Toro. Fernando donna joyeusement l'ordre pour la poursuite. Les trompettes ont retenti, les armes ont été saisies, les rangs se sont formés. Enfin !

Traverser la rivière était un travail lent. Le pont étroit avait été encore restreint par des remparts érigés à la hâte par les Castillans. Les pions étaient si impatients de se battre que beaucoup d'entre eux ont traversé en bateau, sur le barrage ou à la nage. Fernando a détaché 200 chevaliers pour les fouetter de l'autre côté. La cavalerie traversée par le pont, deux par deux. Il a fallu plus de temps pour former un réseau de combat sur la rive sud. La matinée fut presque passée lorsque l'armée, en trois sections, suivit les traces des envahisseurs le long de la rivière. L'air était froid et humide. De temps en temps, de légers nuages obscurcissaient le soleil et le paysage gris.

TBC...

A SUIVRE...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915868
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Mar 02 Juil 2019, 11:34 am

Au milieu de l'après-midi, ils arrivèrent à une petite colline, à mi-chemin entre Zamora et Toro. Au-delà de cette colline, entre la rivière et une crête montagneuse, il y avait un endroit plat, connu sous le nom de Champ du Pelayo Gonzalez ; et au delà du champ, il y avait un étroit col où les montagnes se jetaient contre le Douro. Si les Portugais avaient l'intention de livrer bataille, ce champ serait l'endroit qu'ils choisiraient. Mais s'ils étaient déjà passés par le défilé étroit, ils seraient en sécurité à Toro avant que les Castillans ne puissent passer. Fernando convoqua à la hâte ses capitaines. Plusieurs nobles conseillèrent de retourner à Zamora. Il était trop tard pour commencer une bataille, et l'horizon semblait pluvieux. Le cardinal Mendoza s'est porté volontaire pour aller seul de l'autre côté de la colline et reconnaître.

"S'ils battent en retraite dans le désordre, nous pouvons les poursuivre"
, a-t-il dit. "S'ils sont prêts au combat, nous pouvons encore battre en retraite si nous le voulons sans qu'ils nous voient."  Le jeune roi hocha la tête. Le Cardinal, un rochet de lin sur son armure à chaîne et une visière dépassant de ses yeux noirs, s'avança, suivi d'un seul préposé, et disparut par-dessus et à travers le portillon. En un instant, il revint, le visage fixé, les yeux ébahis par ce qu'il avait vu. Quelque chose dans son sang pendant mille ans de guerre avait fait taire en lui la voix de l'homme d'État et la voix du prêtre.

" Seigneur, dit-il tranquillement, le roi du Portugal ne s'enfuit pas comme ils l'ont dit, mais il a ses régiments en formation de combat ; et si vous ordonnez maintenant à vos troupes de battre en retraite et de ne pas attaquer, il vous arrachera ce jour tout l'honneur que vous pensez lui enlever, puisque vous ne l'avez pas mis en fuite. C'est pourquoi il me semble que vous devriez ordonner à tout votre peuple d'avancer et de former un front de bataille, si le roi du Portugal vous attend, et faire confiance à Dieu, dans les mains duquel sont toutes les victoires, pour vous donner aujourd'hui le triomphe que vous souhaitez." 4

Les capitaines se taisaient, attendant que le roi parle. "En avant !" dit Fernando. Les capitaines retournèrent à leurs postes au galop et donnèrent l'ordre.

Lentement, l'armée castillane traversa la colline et se souilla dans la plaine. Le soleil, très bas dans le ciel de l'ouest, était derrière eux, brillaient obscurément sous un lourd rideau de nuages gris. La lugubre lumière frappa les Portugais de plein fouet dans les yeux. Il jouait sur leur armure bleutée et leurs fanions multicolores et sur le tissu d'or de leurs chevaux caparaçonnés. Il scintillait en petits points sur les pointes des lances tenues en l'air et prêtes à être couchées, et sur beaucoup d'entre elles il scintillait d'un éclat terne de la queue des renards, hissé par les cavaliers pour porter chance. Tandis que les Espagnols franchissaient la colline et descendaient dans les plaines ombragées, les Portugais se réformaient, resserraient leurs rangs et attendaient.

Un nuage a avalé le soleil paresseux. Maintenant, les deux armées étaient dans l'ombre, les Portugais se tenaient debout et silencieux, les Castillans fourmillaient et bouillonnaient de colonnes de quatre en longues lignes de bataille, une confusion rythmique s'apaisant en ordre.

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915869
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Mer 03 Juil 2019, 8:44 am

Fernando commandait le centre, en face d'Alfonso. Sur sa gauche, au bord de la rivière, le cardinal Mendoza et le duc d'Albe s'opposent à Carrillo et au comte de Faro. Sur la droite castillane, six escadrons de cavaliers de moins de six capitaines font face à la puissante aile du prince Dom Joao, qui avait avec lui l'artillerie portugaise et un escadron de cavaliers sous l'évêque combattant d'Évora. De chaque côté, l'infanterie était massée derrière l'aile de cavalerie qui empiétait sur la rive. La poudre à canon n'avait fait que commencer à mettre fin à la guerre de chevalerie. Les pions étaient encore largement considérés comme un bras auxiliaire, pour dépêcher ou capturer les chevaliers tombés, pour courir parmi les chevaux et les ischio-jambiers et, de plus en plus, pour tirer des arbalètes, des fusils de chasse ou des mousquets mauresques, et des arquebuses.

Pendant que les Castillans se formaient, Alphonse faisait un discours à son armée : ils étaient au moins aussi engourdis que l'ennemi ; qu'ils combattent courageusement et la victoire est certaine. Les trompettes sonnaient. De part et d'autre, la cavalerie stimulait leurs chevaux, abaissait leurs lances, galopait au choc. Une fine pluie bruine et froide a commencé à tomber.

Un long crash d'éclatement au moment où les hôtes se sont réunis et se sont enchevêtrés., Les cavaliers se catapultaient au sol pour s'allonger ou se lever et tirer des épées, les valets de pied courant parmi eux avec des poignards et des haches... la mêlée s'installa sinistrement à un piratage d'affaires et se lança avec des épées. "Fernando !" crièrent les Castillans. "Alfonso !" cria le Portugais. Là où les étendards des rois rivaux flottaient sur les vagues d'acier, il y avait les combats les plus féroces, les cris les plus violents, le sang qui coulait et les morts qui s'entassaient. À gauche, le cardinal d'Espagne, le rochet de son évêque, déchiré et éclaboussé de sang presque noir dans ce crépuscule de plomb, s'est battu avec la fureur d'un tigre, mettant les hommes à plat à droite et à gauche de lui alors qu'il avançait dans les rangs du Portugal. A droite, l'artillerie de Dom Joao grondait ; les échos grondaient de la rivière jusqu'aux rochers, suivis par le rapide cliquetis de son mousqueterie. Les six escadrons de la cavalerie galicienne et asturienne de Fernando s'y brisèrent et s'enfuirent, poursuivis par les Portugais qui hurlaient.

Enchevêtrés avec leurs ennemis, ni Fernando ni le Cardinal ne pouvaient aller au secours de leur aile droite ; et, pour empirer les choses, Dom Joao rebroussa chemin après une brève poursuite des alpinistes apeurés, et tomba sur leur flanc. Les combats étaient désespérés, jusqu'à la mort. En avant et en arrière, en haut et en bas, ils se balançaient dans la pluie crépusculaire froide, tandis que les cris devenaient plus rauques et les gémissements des blessés plus fréquents sous les pieds, et l'obscurité descendait rapidement du ciel ardoisé, et encore aucun camp n'avait la victoire. Ainsi, pendant trois heures, la fortune de la bataille a été en jeu. Ils se battirent en silence, haletant pour respirer.

Mendoza s'était frayé un chemin à travers la droite portugaise jusqu'à un endroit où il pouvait à peine voir dans l'épaisse morosité l'étendard du roi Alfonso, s'élever et tomber. L'enseigne d'Alfonso, Duarte de Almeida, se battait héroïquement pour le faire voler. Blessé au bras droit, il tenait le drapeau à sa gauche. Une flèche castillane a transpercé son bras gauche. Il a tenu le bâton entre ses dents jusqu'à ce qu'il tombe, percé à travers le corps, tandis que le cardinal d'Espagne saisissait le drapeau portugais et l'arrachait. Le gros Alfonso, soufflant vaillamment, cède du terrain. Leur drapeau baissé, leur roi battu en retraite, une grande hésitation comme du brouillard lent commença à dériver sur la masse des Portugais fatigués, qui n'avaient rien mangé depuis qu'ils avaient quitté Zamora au lever du jour. Ils ont cédé par-ci, ils ont dessiné par-là. Il faisait maintenant très sombre.

Soudain, avec un cri puissant, les six bataillons de chevaux de montagne qui avaient fui les canons de Dom Joao au début, mais qui s'étaient lentement rassemblés à flanc de colline, tombèrent sur les Portugais désordonnés. Toute la ligne a commencé à reculer. En même temps, le cardinal d'Espagne et le duc d'Albe les chassèrent du flanc vers le fleuve. En vain, Alfonso et Dom Joao crièrent leurs cris de guerre. En vain, Carrillo, le cœur dur, le sang de la tête aux pieds, le manteau rouge arraché de son dos, prit d'assaut et plaida en leur faveur pendant qu'il frappait autour de lui comme un héros homérique dans la nuit opaque.

Le vol s'est transformé en panique. "Santiago !" crièrent les vainqueurs. "Castille ! Castille pour le roi Fernando et la reine Isabelle", les misérables Portugais se sont entretués par erreur, ils ont couru sur les collines, ils ont sauté dans le fleuve rapide et ont été aspirés sous les eaux froides par le poids de leur armure. Des groupes d'entre eux se sont précipités pour chercher leur roi en criant "Fernando ! Fernando !" pour éviter le massacre.

Le carnage a continué pendant la moitié de la nuit. Le prince Joao et les restes de sa cavalerie, après une retraite habile, gagnèrent les hauteurs au-dessus de la rivière, où ils errèrent toute la nuit sous la pluie battante et le vent hurlant, criant et allumant des feux pour guider leur roi au cas où il s'échapperait. Où était Alfonso ? Nulle part parmi les rochers et les saletés mouillées, les Portugais n'ont pu le trouver. Nulle part sur le champ de bataille Fernando n'a pu trouver une trace de lui, bien qu'il soit resté là à chercher jusqu'au matin. Nulle part parmi les mille deux cents cadavres couchés dans la boue froide ne se trouvait la grosse carcasse du vaillant Alfonso.

Fernando ordonna à ses troupes de cesser de tuer les vaincus et d'en faire des prisonniers. Environ deux mille ont été pris. Outre l'étendard royal, huit autres bannières illustres faisaient partie du butin. L'aube montra à quel point l'hôte envahisseur avait été brisé. Caractéristiquement laconique et à peu près affectueux était le récit de son triomphe que Fernando envoya à Isabelle, à Tordesillas. "S'il n'y avait pas eu le jeune poussin, j'aurais attrapé le vieux coq."

Ce matin-là, il fit donner de la nourriture et des vêtements aux retardataires qui venaient se rendre. La plupart des survivants, cependant, s'étaient enfuis à Toro, poursuivis jusqu'aux portes mêmes par les cavaliers castillans. Zamora a été informée du désastre par les cadavres que le rapide Douro a franchi le pont le lendemain. 5

Lorsque l'archevêque de Tolède et d'autres seigneurs castillans arrivèrent à Toro, les Portugais sur les murs les accusèrent de trahison envers Alfonso et refusèrent de les laisser entrer avant que le Prince Joao ne soit là et ordonne que les portes soient ouvertes. C'est un sombre Carrillo qui suivit le prince dans le château.

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915870
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Jeu 04 Juil 2019, 3:20 pm

Pendant quelques semaines, des milliers de survivants ont traîné dans les rues de Castille, s'attaquant aux fermes et aux villes, ou se frayant lentement un chemin vers le Portugal. Il a été suggéré au conseil de Fernando qu'ils soient tous jetés à l'épée. Après que les Portugais eurent vaincu le grand-père de Fernando à Aljubarrota, ils avaient tué le dernier homme vaincu. Et maintenant qu'ils étaient venus avec fierté en Castille, pour piller la campagne et violer les femmes, quoi de plus juste que de leur donner une dose de leur propre médecine ?

Fernando écouta, réfléchissant. Le cardinal d'Espagne a donné son avis :

"Tuer celui qui se rend est plus une vengeance honteuse qu'une victoire glorieuse. Si vous, cavaliers, vous les tuez au combat, ce serait l'acte des soldats, mais s'ils se rendaient à vous et que vous les tuez, ce serait de la cruauté et ce serait offensant pour les traditions de la noblesse castillane. . . . En effet, l'idée est étrangère à toute vertu. . . . Ces Portugais qui reviennent au Portugal sont des gens du peuple qui sont venus sous la contrainte ou à l'appel de leur roi ; et s'ils ont commis des actes de viol dans ce royaume, nous aurions dû faire la même chose dans le leur si le roi nous y avait conduits. Mais Gonzalez de Mendoza, mon grand-père, Seigneur d'Alava, a combattu dans cette bataille d'Aljubarrota dont vous parlez et, après avoir sauvé le roi Juan de la mort, est revenu au conflit et a été tué au combat, et c'est là que tous mes parents et bien d'autres chefs des hommes castillans se sont tués. Et ce n'est pas nouveau qu'avec l'orgueil de la victoire, ces cruautés dont vous parlez ont été commises, car il est difficile de repasser l'épée à l'heure de la colère. Mais ce serait une chose inhumaine si, dix jours après la bataille, la rage persistait pour tuer ceux qui viennent demander pitié. Qu'une telle chose ne soit jamais dite, s'il vous plaît à Dieu, ou qu'un tel exemple de nous reste dans la mémoire des hommes vivants. Efforçons-nous de conquérir et ne pensons pas à la vengeance, car la conquête est pour les hommes forts, et la vengeance est pour les femmes faibles." 6

La chevalerie dans la nature de Fernando approuvait la sagesse du Cardinal. Il a libéré tous les prisonniers et ordonné que personne n'empêche le retour des fugitifs dans leur propre pays.

Isabelle, qui avait passé ce vendredi-là à prier Saint Jean l’Évangéliste pour la victoire, était rayonnante de joie devant le succès de son mari. Il ne lui semble pas lui être venu à l'esprit de réclamer une part du crédit. Dieu avait donné la gloire à Fernando. À un moment plus opportun, elle avait l'intention d'organiser un triomphe public pour lui et de construire un mémorial digne de son courage. Pour le moment, elle ordonna à tout le clergé de Tordesillas de se rassembler et de marcher dans les rues en chantant le Te Deum. La jeune reine, mince et pâle, mais les yeux brillants de bonheur, sortit du palais pieds nus, et ainsi elle marcha sur les pierres rugueuses des rues jusqu'au monastère de Saint Paul, où elle se prosterna avec une grande dévotion et humilité, rendant grâce au Dieu des batailles, les pieds blancs silencieux à travers la foule qui murmurait au maître autel.

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915871
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Sam 06 Juil 2019, 9:56 am

IX - RÉTABLISSEMENT DE L'ORDRE DANS LE ROYAUME - SÉVÉRITÉ DES NOUVELLES MESURES - JEUNE INFANTE EN DANGER DE CAPTURE - SAUVETAGE


Se tenant tristement au milieu de l'épave de son héritage royal, Isabelle se demandait quelle part de cet héritage pourrait être sauvée. Des industries paralysées, de l'argent presque sans valeur, une centaine de villes défiant son autorité sous les Alcaides (maires) qui régnaient comme de petits rois, le peuple mourant de famine et de peste, des voleurs qui s'attaquaient partout aux misérables paysans, une Église qui avait besoin de réformes et un gouvernement paralysé, tel était l'héritage des rois de Castille ce matin du printemps 1476. Mais la victoire de Toro l'avait sauvée de la ruine totale, et la paix relative qui s'ensuivit donna à la Reine l'occasion de planifier la reconstruction de ses royaumes. Elle a aussi trouvé des raisons d'espérer dans la soumission de divers barons rebelles.

Carrillo avait emprunté des chemins détournés pour se rendre à Alcalá. Là, il s'est barricadé lui-même, et c'est là qu'un autre arc-en-ciel, le Marquis de Villena, le rejoignit bientôt. Après quelques mois d'attente pour voir dans quelle direction la marée changeait, les deux hommes ont décidé d'intenter une action en justice pour obtenir leur pardon. Ils persuadèrent le père de Fernando, avec lequel l'archevêque avait continué à correspondre pendant toute la guerre du Portugal, d'intercéder pour eux. Une lettre du roi d'Aragon a naturellement eu beaucoup de poids avec Fernando et Isabelle.

C'est à peu près à la même époque qu'arriva un franciscain avec un long message de l'archevêque, suppliant leurs Altesses de se souvenir de ses services passés et d'oublier ses erreurs ultérieures, "car plus la grandeur et la magnanimité des rois se manifestent, plus grave est l'erreur pardonnée à ceux qui viennent demander pardon". Après une grande réticence, mais secrètement heureux, Isabelle et Fernando ont pardonné aux deux insurgés, lorsque Villena leur a remis les clés de Madrid. L'archevêque a eu quelques difficultés à expliquer au Pape ses différents changements d'opinion. Dans une lettre à Rome, il a admis avoir commis une grave erreur de jugement en pensant qu'Alfonso V et Juana étaient les héritiers légitimes du royaume !

Isabelle a tiré d'autres avantages de la victoire de son mari à Toro. Le maréchal Alfonso de Valencia, commandant la forteresse de Zamora, poursuivit le Cardinal Mendoza pour la paix. Il remit au roi, avec les clés de la forteresse, le somptueux lit et le magnifique mobilier que le roi Alfonso V avait abandonné dans sa fuite, Fernando les fit envoyer à Alfonso à Castro Ñuño, avec ses compliments. A un cavalier qui suggérait la confiscation, le jeune roi répondit, de bonne humeur : "Nous voulons, si possible, débarrasser le roi du Portugal, mon cousin, des mauvaises pensées de son esprit, et non des bons appendices de sa personne". Fernando était généralement magnanime dans la victoire.

Laissant Zamora entre de bonnes mains, le Roi et le Cardinal se rendirent à Medina del Campo, où Isabelle les rejoint, et ils eurent une longue conférence tous trois. Il a été convenu que le Cardinal écrirait "officieusement" au roi Alfonso sur un traité de paix. C'est ce qu'il a fait, mais il n'a reçu qu'un refus rapide. Car Alfonso avait décidé d'aller en personne en France, pour demander de l'aide à Louis XI. Pendant ce temps, certains de ses partisans en Castille continuèrent la guerre, tandis que d'autres, comme le comte d'Urena, faisaient la paix avec les vainqueurs.

En se rendant à Madrigal, le Roi et la Reine assemblèrent un Cortès des trois domaines. C'était une tempête, car la nation harcelée réclamait à grands cris des réformes. Après que les procureurs eurent prêté serment d'allégeance au Roi et à la Reine, ainsi qu'à l'Infante en tant qu'héritière, une longue et passionnante discussion sur les maux notoires de l'époque a suivi. "Personne n'a payé ses dettes s'il ne voulait pas. Les gens étaient habitués à tous les désordres... et les citoyens, les ouvriers et les hommes pacifiques n'étaient pas maîtres de leurs propres biens et n'avaient aucun recours pour les vols et les actes de violence qu'ils avaient subis. . . . Chaque homme aurait volontiers donné la moitié de ses biens, s'il avait pu acheter une garantie pour lui-même et sa famille." 1

Diverses solutions ont été suggérées. Celui qui a fait appel à Isabelle et Fernando comme le plus pratique a été celui d'Alonso de Quintanilla, pour faire revivre la Santa Hermandad, Sainte Fraternité. Au XIVe siècle, ce corps policier bénévole, à peine plus qu'un comité de vigilance local, avait rendu des services très utiles. En général, sa fonction était de défendre les fueros ou les chartes locales contre la couronne, mais en fin de compte, elle était devenue l'instrument de la noblesse féodale, plutôt que du peuple. Isabelle a vu l'occasion de transformer cette vieille arme des classes privilégiées en un instrument de discipline royale. Avec sa permission, la question a été posée au pays. Deux mois plus tard, les délégués de toutes les villes éligibles de Castille, Léon et Aragon se sont réunis à Dueñas pour voter sur cette proposition.

Après un oratoire très ardent de la Renaissance, l'Hermandad a été rétabli en tant que police purement domestique, avec des fonctions soigneusement limitées à la juridiction sur les meurtres, les vols, les actes de violence en général, les agressions contre les femmes, le non-respect des lois et des magistrats. Les Cortès votèrent pour autoriser, pour trois ans seulement, une force de 2 000 cavaliers sous un capitaine général, le duc de Villahermosa, frère bâtard du roi, avec huit capitaines sous ses ordres. Tous les cent chefs de ménage entretenaient un cavalier, bien armé et équipé, prêt à tout moment à se lancer à la poursuite d'un criminel. Pour chaque communauté de trente familles, il y avait deux alcaldes, des magistrats, avec juridiction plénière, bien que les appels de leurs décisions puissent être adressés à Don Lope de Ribas, évêque de Carthagène, et enfin au roi et à la reine en conseil. Mais à moins qu'un criminel n'ait de bonnes raisons d'interjeter appel, la loi l'a mis à l'écart. La pénalité la plus légère à laquelle il pouvait s'attendre était la perte d'une oreille ou d'une main. Un petit voleur a été privé d'un de ses pieds, pour s'assurer qu'il ne récidiverait pas. Le plus souvent, la peine était la mort. Dès que la sentence a été prononcée, un prêtre a été emmené chercher un prêtre pour entendre la confession du prisonnier et lui donner les derniers sacrements. Attaché à l'arbre le plus proche, le condamné a été envoyé avec des flèches par l'Hermandad. Évidemment, les auteurs des ordonnances de la Confrérie étaient sceptiques quant à la permanence de toute réforme morale effectuée par la force parmi les criminels, car ils ordonnaient que les tirs suivent l'absolution "aussi rapidement que possible, afin que son âme puisse passer de son corps avec la plus grande sécurité".

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915872
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Mar 09 Juil 2019, 7:43 am

Pour Isabelle et Fernando, et pour la plupart de leurs contemporains, cette justice sévère et rapide semblait aller de soi. La sympathie qu'Enrique l'Impotente avait prodiguée au criminel qu'ils réservaient à l'homme assassiné et à sa veuve et ses enfants, la femme enragée, la famille brûlée à mort en pleine nuit par les laquais d'un baron dégénéré. Le sang coulait facilement, la vie était incroyablement bon marché. Ceux qui voient souvent la mort, et qui peuvent eux-mêmes être tués avant de rentrer chez eux, ne sont pas très préoccupés par la mort des autres. Ce n'est pas que les Espagnols étaient plus cruels que les autres peuples occidentaux. Aucun pays d'Europe ne s'était jamais totalement libéré de l'attitude désinvolte de la Rome impériale à l'égard de la vie humaine ; il faudrait la presse à imprimer et la tyrannie plus raffinée d'une époque industrielle pour y parvenir. En Angleterre, un siècle plus tard, il semble 2, de 300 à 400 "voleurs", y compris de petits voleurs, ont été pendus chaque année, et l'évêque de Lexovie a noté que, pendant le règne d'Henry VIII seulement, la potence a étouffé 72 000 vies humaines pour les seuls vols - "grands voleurs, petits voleurs et voleurs", ils sont appelés - sans parler des auteurs plus graves. La peine de mort en Angleterre pour viol, détournement de plus de quarante shillings par un serviteur, "transport de chevaux ou de juments en Écosse", sodomie, conjuration, falsification, "sorcellerie et déterrement de croix", calomnie, désertion, "sortie des étangs", "vol de bétail", contrefaçon, coupe de bourses, et quelques centaines d'autres infractions.

Seule l'éloquence déterminée de Quintanilla, plaidant pour l'Hermandad, a porté la réforme contre les objections violentes des Cortès. La plupart des nobles s'opposèrent à la Fraternité, certains parce qu'elle avait échoué sous Enrique en 1465, d'autres parce qu'elle était coûteuse, d'autres encore parce qu'ils étaient assez astucieux pour y voir la possibilité d'une alliance entre la Couronne et le peuple contre leur propre ordre privilégié. Les Conversos s'indignaient de la réforme pour une raison similaire.

Le coût devait être défrayé par l'impôt, chaque 100 ménages étant évalués à 18 000 maravédis, soit 15 shillings par an pour chaque ménage, si le maravedi est estimé à un sou. Les villes qui refusaient de payer la taxe étaient exclues du bénéfice de l'Hermandad. Certains d'entre eux ont refusé pendant des années de l'accepter, d'autres ont été conquis par le succès de l'expérience partout où elle a été tentée. Peut-être que le pays dans son ensemble ne se serait jamais soumis si le comte Haro, l'un des grands propriétaires du Nord, ne l'avait pas établi dans tous ses domaines, comme exemple pour les autres.

Dès le début, l'institution a été populaire parmi les pauvres. Ils y ont vu leur seule protection. Le fait qu'en rétablissant la justice, la Reine se dote d'une petite armée permanente, presque inconnue au Moyen-Âge, n'a pas eu d'importance pour eux.

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915873
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Mar 09 Juil 2019, 7:55 am

Pendant les trois années qui suivirent, il était difficile de passer d'un village à l'autre sans voir sur un arbre au bord de la route le fruit étrange d'un cadavre humain, ou un corps plein de flèches attachées à une souche, comme une sinistre preuve que l'Hermandad avait fait son devoir. Isabelle a condamné de nombreux criminels en personne. Se rendant dans une ville avec quelques soldats à ses trousses, elle annonçait qu'elle était venue pour tenir la cour, pour montrer comment la justice pouvait être administrée sans délai et sans frais pour la population. Elle entendait les plaintes, ordonnait des réconciliations et des restitutions, condamnait les coupables à mort et se rendait ailleurs. Les cadavres lui étaient familiers depuis son enfance. Souvent, sous le règne de son frère, elle avait vu les corps d'hommes assassinés sur le bord des routes. Deux années de guerre acharnée lui avaient rendu la mort encore plus familière.

Son âme, malade de tout cela, criait en elle, nuit et jour, pour la paix. Mais la paix exigeait de l'ordre, et l'ordre, comme le voyait Isabelle, exigeait une unité politique sous une main forte. Il y avait plus de principe que de vanité dans sa résolution d'être une Reine, en fait comme en nom. Elle ne pouvait pas oublier le jour où, marchant avec le comte de Benavente, elle a été accostée par une femme qui est venue pleurer pour implorer justice. Son mari avait été tué alors qu'il avait un sauf-conduit royal, et la veuve produisit la lettre de la reine, percée par l'épée qui avait mis fin à la vie de l'homme, et souillée de son sang.

"Une cuirasse l'aurait mieux servi", dit le comte, ironiquement.

Isabelle a été piquée.

" Souhaiteriez-vous donc qu'il n'y ait pas de roi en Castille ?"

"Señora, j'aimerais qu'il y en ait beaucoup."

"Et pourquoi, prier ?"

"Parce qu'alors je devrais être l'un d'eux",
dit Benavente en souriant.

Ce n'était pas une question de sourire pour la Reine. Elle serra les lèvres et songea à un jour où sa conduite sécuritaire serait plus protectrice pour un homme qu'un simple manteau de courrier.

Sa justice remplissait maintenant le pays de terreur par sa froideur et sa rigueur. C'était d'autant plus terrible qu'elle était jugée impartiale et incorruptible. Lorsque la Reine a tenu la cour à Medina del Campo, une pauvre femme s'est agenouillée devant elle, sanglotant et suppliant sa protection. Son mari, notaire, avait disparu après une visite à la maison d'un riche noble, Alvar Yáñez. Isabelle a commandé une recherche. Le corps du notaire a été retrouvé enterré dans la cour de la maison de Yanez. Un bref procès a révélé qu'après avoir incité le notaire à attester un acte falsifié sur la propriété d'un voisin, Yáñez l'avait assassiné pour détruire les preuves de son complot. Convaincu que son énorme richesse et son influence le sauveraient, et calculant astucieusement la piété de la Reine et son ambition bien connue de chasser les Maures d'Espagne, il avoua et lui offrit 40.000 ducats en guise de contribution à la Guerre Sainte contre les infidèles grenadins. Isabelle a été avisée par certains membres de son Conseil d'accepter le don important et de pardonner au criminel.

Mais Isabelle "préférait la justice à l'argent "3 et l'un des maux qu'elle avait décidé d'abolir était la corruption de fonctionnaires, l'expédient commun des Juifs et de Conversos. 4 La tête de Yáñez fut radiée ce même jour. Pour éviter toute imputation de motifs mercenaires, la Reine a ordonné que les biens du défunt soient répartis entre ses fils, bien qu'il existe de nombreux précédents pour justifier sa confiscation et qu'elle ait besoin d'argent.

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915874
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Mer 10 Juil 2019, 8:14 am

Ses rondes de justice ont conduit Isabelle à Valladolid. Fernando venait de la rencontrer quand son père, le roi d'Aragon, lui lança un appel urgent. Profitant du calme relatif de l'ouest, il s'empresse de se rendre à Vittoria, prend le commandement d'une énorme armée populaire recrutée dans la vieille Castille et dans les montagnes des Asturies et, en passant par la Guipúzcoa, relève Fuenterrabia, où le gouverneur d'Isabelle avait tenu contre les Français pendant trois mois. Louis XI, n'ayant pas de marine pour soutenir son armée, abandonne le siège. Fernando revint en passant par les montagnes avec le comte Haro, tenant la cour, condamnant les criminels, restaurant la justice partout.

Isabelle, quant à elle, s'était rendue à Tordesillas, pour se rapprocher de Toro. La garnison d'Alfonso n'étant que de 300 hommes, elle envoya une force sous les ordres de Don Alonso Enriquez, l'oncle de Fernando, pour prendre la citadelle ; mais, sans artillerie, ils furent contraints de battre en retraite après une journée de combats intenses et de pertes graves. La Reine apporta des renforts et institua un siège régulier. Toro a tenu jusqu'en juillet. Puis un berger nommé Bartolomé, descendant d'une colline une partie non gardée d'un mur, informa un partisan de la Reine. La ville a été prise d'assaut. Après qu'Isabelle l'eut entré en triomphe, elle chercha Bartolomé et lui donna une pension avec une immunité perpétuelle d'impôt pour lui et ses descendants.

Deux semaines plus tard, alors qu'elle se reposait à Tordesillas, elle avait des nouvelles de Ségovie qui la faisaient blanchir de peur. Une grave révolte s'était déclenchée, et sa petite Isabelle, gardée seulement par une poignée de loyalistes assiégés dans une tour de l'Alcazar, était en danger de mort ou de capture. Par chance, Beatriz de Bobadilla, la tutrice de l'enfant, était venue à Tordesillas pour s'entretenir avec la reine.

Isabelle souffrait de l'angoisse naturelle d'une mère. Son imagination imaginait l'Infante comme un otage entre les mains d'ennemis, peut-être livré à Alfonso V du Portugal ; peut-être morte - toute sa peine, toute son œuvre de sa vie et celle de Fernando, tout l'espoir et la paix de Castille et Aragon, perdu en un instant. Des souvenirs du massacre de Ségovie de 1473 lui ont traversé l'esprit. Elle ne perdit pas de temps à se lamenter, cependant, mais ordonna que les chevaux soient sellés aussitôt.

Le messager a donné quelques détails. En l'absence d'Andrés de Cabrera, le gouverneur, un demandeur d'emploi déçu du nom de Maldonado, avait fait entrer clandestinement dans l'Alcazar plusieurs hommes, avec des armes dissimulées sous les vêtements de leurs ouvriers. Ils ont tué le garde à la porte, ils ont pris ses clés, ils ont capturé Mosen Pedro de Bobadilla, le beau-père de Cabrera. Mais ils n'avaient pas compté sur la loyauté de la poignée de troupes détachées pour garder l'Infante Isabelle. Ces hommes, se battant furieusement, se retirèrent dans la tour où se trouvaient l'enfant et sa nourrice, et résistèrent à toute tentative de Maldonado et de ses amis de les déloger. Maldonado, prenant possession d'une autre tour, fut contraint d'instituer un siège de la première. Le tumulte a réveillé toute la ville. Les hommes ont pris les armes et se sont joints d'un côté ou de l'autre. La majorité, par préjugé contre Cabrera, puisqu'il était un Converso, favorisait Maldonado. Les rebelles possédaient tout l'Alcazar sauf la tour où se trouvait la Princesse.

Don Juan Arias de Ávila, évêque de Ségovie, lui-même fils de convertis juifs, a exercé son influence du côté de Maldonado, car lui aussi en voulait à Cabrera. La population, encouragée par l'éloquence de l'évêque, attaqua les portes de la ville, prenant la porte de Saint Martin et la porte de Saint Jacques. Une poignée de soldats d'Isabelle, se barricadant à la porte de Saint-Jean, tenaient vaillamment contre vents et marées. Un messager de la porte de Saint-Jean avait roulé toute la nuit pour avertir la Reine de la catastrophe.

Isabelle n'avait pour l'instant avec elle que le Cardinal d'Espagne, son amie Beatriz de Bobadilla et le Comte de Benavente. Il n'y avait pas le temps de rassembler les troupes ; de plus, elle pouvait voyager plus rapidement sans elles. Quatre chevaux ont été sellés. Elle a monté l'un d'entre eux et, suivie de ses trois amis, elle a commencé un voyage de soixante milles jusqu'à Ségovie. Le soleil brillait sur la route blanche, aussi chaude que sur les sables du Sahara. La poussière, d'une profondeur de 15 cm, s'élevait dans les nuages autour d'elle et de son cheval ; elle les blanchissait de poudre, elle aveuglait ses yeux et frottait la peau de ses lèvres.

La Reine n'avait même pas pensé à un vêtement de rechange. Sur les plaines sablonneuses, elle s'envola pour Olmedo, essaya de gagner du temps en coupant à travers la pinède de Villaguilo, perdit la piste, retourna exaspérée sur les routes, reposa ses chevaux un moment à Coca, et pendant la nuit, quand un vent froid arriva avec la lune d'août, s'avança à Segovia. A l'aube, ils arrivèrent en vue de la tour de l'Alcázar, s'élevant au-dessus de cet éperon rocheux qui surplombe la plaine grise comme la proue d'une galère. Tout autour d'eux, stériles et sans arbres, s'étendait le désert - un pays cruel et impénétrable. La princesse était-elle toujours dans cette tour ? C'était trop tard ?

TBC....

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915875
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Jeu 11 Juil 2019, 7:41 am

L'approche de la Reine ayant été notée de l'intérieur des murs, l'évêque Don Juan Arias et plusieurs des principaux citoyens sont venus la recevoir. L'évêque s'adressa à elle avec le plus grand respect. Comme le peuple, dit-il, était furieux à l'excès, il avait deux demandes sérieuses à faire : premièrement, pour sa propre sécurité, qu'elle ne tenterait pas d'entrer par la porte de Saint Jean, où il y avait de violents combats ; deuxièmement, qu'elle sorte de l'enceinte avec sa femme Cabrera et son ami le comte de Benavente, puisque les deux étaient anathématiques à la foule. Plusieurs cavaliers ont ajouté leurs respectueuses remontrances à celles de l'évêque.

La froide passion de la réponse d'Isabelle a coupé court à leurs discours cérémonieux.

"Dis à ces cavaliers et citoyens de Ségovie que je suis reine de Castille, et que cette ville est à moi, car le roi mon père me l'a laissée ; et pour entrer dans ce qui est à moi, je n'ai besoin d'aucune loi ou condition qu'ils puissent me fixer. J'entrerai dans la ville par la porte que je choisirai, et le comte de Benavente entrera avec moi, et tous les autres que je jugerai bon pour mon service. Dis-leur en outre qu'ils viendront tous à moi, qu'ils feront ce que je commanderai comme des sujets loyaux, et qu'ils cesseront de faire des tumultes et des scandales dans ma ville, de peur de subir des blessures dans leur personne et leurs biens." 5

Ainsi dit-elle, elle frappa des éperons dans son cheval blasé, passa devant l'évêque et les cavaliers béants et, suivie de ses trois amis, galopa par la porte de Saint Jean. Elle est allée directement à l'Alcazar. Ne tenant pas compte du conseil du Cardinal, elle a poussé la foule en hurlant. Des épées et des lances brillaient autour d'elle sous le soleil du matin. Elle poursuivit sa route jusqu'à la petite cour près de la tour. L'évêque suivit, essayant vainement de faire taire le peuple. La foule a fait irruption autour du petit groupe.

"Tuez-les tous !" crièrent-ils. "A l'épée avec les amis du Mayordomo ! A bas Cabrera ! Prenez d'assaut la tour et tuez-les tous !"

La Reine, silencieuse, hagarde et poussiéreuse sur son cheval blanc, leur fit face. Le Cardinal se pencha vers elle. Il la supplia instamment de faire fermer la porte de l'Alcazar, afin qu'aucun autre membre de la foule ne puisse entrer dans la cour. La Reine secoua la tête.

"Ouvrez les portes plus grandes," dit-elle, "et dites-leur d'entrer tous."

Les portes ont grincé.

"Amis, cria un cavalier, la Reine ordonne à tous d'entrer, autant que possible.''

Un murmure s'est fait entendre dans la foule. La Reine ! Après une hésitation, il y eut un bouillonnement de la mer humaine, et tout déborda dans la cour. La Reine attendait le silence. Le Cardinal, indifférent à sa propre sécurité, la regarda avec un mélange d'admiration et de peur. Ses paroles, claires et résonnantes, s'agitaient comme des flèches au-dessus de la tête des gens qui bousculaient et grognaient:

"Mes vassaux et serviteurs, dites ce que vous désirez, car ce qui vous convient me convient, car c'est pour le bien commun de la ville."

C'est la confiance totale en son port et en sa voix musicale qui les a fait taire. La peur aurait été fatale, mais Isabelle en crise n'était plus la tendre mère et l'épouse féminine, mais une de ces  hommes femmes comme Juana d'Aragon et la comtesse amazonienne de Medellin, dans laquelle les temps cruels et les nombreuses épreuves ont élevé des qualités masculines devant lesquelles les ruffians les plus durs ont mis la tête en avant. "Ma ville, mon royaume, mes vassaux et mes serviteurs. . ." Son attitude a toujours été propriétaire.

Un chef de la foule, demandant le silence, se tint debout comme porte-parole pour relater longuement leurs doléances.

"Señora," commença-t-il, "nous avons plusieurs supplications à faire. La première est que les Mayordomo Andres de Cabrera n'ont plus la garde de cet Alcázar ! La deuxième..."


"Ce que tu souhaites, je le souhaite. Il est renvoyé. Je prendrai possession de ces tours et de ces murs et je les confierai à un fidèle compagnon, qui les gardera avec loyauté envers moi, et avec honneur envers vous."

Un hurlement s'échappa de la foule, un hurlement de triomphe et d'approbation. "Vive la Reine !" C'est la même foule bigarrée et basanée qui lui avait crié ces mots ce matin d'hiver, il y a trois ans, lorsqu'elle est sortie de ce même tribunal pour être couronnée. "Vive la Reine !" Les gens à l'extérieur de la porte se sont mis à pleurer. En un clin d'œil, les hommes qui avaient maudit Cabrera réclamaient le sang de Maldonado et de ses partisans. Les chefs rebelles ont fui pour sauver leur vie. Vers midi, les tours et les murs avaient été démolis, et la reine était en pleine possession de l'Alcazar. Sa première pensée fut d'embrasser la Princesse, dont elle avait si longtemps été séparée. Ensuite, elle s'est lassée de triompher dans les rues jusqu'au palais près de l'église Saint-Martin, suivie d'une foule qui l'a presque étouffée de leur joie et de leur admiration. Sur les marches du palais, elle fit un bref discours, leur promettant une protection contre la tyrannie de Cabrera et de tous les autres, leur disant de rentrer chez eux pacifiquement, leur promettant que s'ils lui envoyaient un comité pour lui expliquer tous leurs griefs, elle rendrait justice. La multitude a fondu. La reine entra dans le palais, se jeta sur un lit et s'endormit.

Par la suite, lorsqu'elle a examiné les plaintes qui lui avaient été soumises par le comité et qu'elle les a passées au crible, elle a conclu que Cabrera lui-même était innocent des accusations portées contre lui, bien que certains de ses subordonnés aient commis des tyrannies mineures, et que l'animosité à son égard pouvait être attribuée soit à l'envie des hommes qui voulaient son poste, soit au profond préjugé des vieux chrétiens à son égard, qui le considérait comme un Converso influent. Elle l'a réintégré. L'autre Corverso, Don Juan Arias, se repentit de sa part dans le travail de la journée, en pensant que la Reine pourrait avoir une longue mémoire et un long bras. Le temps venait, bien qu'il ne s'en doutait pas, où il aurait un besoin particulier de son amitié.

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915876
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Ven 12 Juil 2019, 9:19 am

X - LA REINE PREND LE CONTRÔLE DE L'ORDRE DE SANTIAGO - CARDENAS NOMMÉ GRAND MAÎTRE - LES MAURES REFUSENT DE RENDRE HOMMAGE

Dès qu'Isabelle a rencontré une urgence, elle a été convoquée pour faire face à une autre. De retour à Valladolid fin septembre pour rencontrer le Roi à son retour du nord, elle apprend que la mort du Comte de Paredes, principal réclamant du titre de Grand Maître de Saint-Jacques, a provoqué une nouvelle crise dans les affaires de l'Ordre. Le comte n'avait guère froid dans sa tombe lorsque son principal rival, Don Alonso de Cárdenas, marcha à la tête de ses troupes jusqu'à Uclés, où les treces et les comendadores de l'Ordre se rassemblèrent à sa demande pour le nommer Grand Maître.

Isabelle était très intéressée. Elle n'avait aucune objection personnelle contre Cárdenas. Au contraire, elle l'avait beaucoup apprécié depuis son exploit de prendre une poignée de cavalerie pour mettre en déroute les quatre mille guerriers et les neuf choristes du duc de Médine Sidonia, et son jugement à son égard avait été confirmé par de nombreux rapports de son beau général en Estremadure contre les Portugais. Ce serait une grave erreur que d'offenser un homme qui pourrait être d'un grand secours dans la guerre à venir contre les Maures. D'autre part, la Reine avait des souvenirs vivants et douloureux des malheurs apportés à la Castille par la lutte pour le titre de Maîtrise de Santiago entre l'aîné Marquis de Villena et Don Beltran de la Cueva. De tels conflits avaient troublé la paix publique et porté atteinte à l'autorité de la Couronne.

Il n'y avait pas de place dans sa conception de l'état pour les royaumes puissants au sein du royaume. "Mon royaume... mon peuple... Le service de Dieu et le mien."

Il a fallu beaucoup d'habileté et de tact pour mener à bien le programme qu'elle avait conçu. Santiago n'était qu'un des trois ordres militaires - tous anachronismes avec des racines profondes dans le sol, la race, qu'ils avaient gardée espagnole, tous nés des nécessités mêmes de l'ancienne mort - luttant avec l'Islam.

L'Ordre de Calatrava avait reçu son nom d'un avant-poste sanguinairement contesté commandant les cols entre la Castille et l'Andalousie. Lorsque les Templiers l'abandonnèrent comme insoutenable en 1157, le roi Sancho III l'offrit à toute personne assez forte pour l'occuper et le tenir. Deux moines cisterciens, dont l'un avait été chevalier, acceptèrent le don périlleux et conduisirent dans le sombre château une bande de chrétiens, qu'ils organisèrent, avec la sanction du Pape, dans un ordre sous la sévère autorité de Saint Benoît. Ils s'enchaînaient au célibat, au silence au réfectoire et au dortoir, à l'abstinence quatre jours par semaine en plus des jeûnes habituels ; et les frères laïcs, qui supportaient le plus gros de la défense, dormaient seulement en armure, avec des épées en ceinture en perpétuelle disponibilité. Dans un moment critique, ces moines et chevaliers ont sauvé l'Espagne chrétienne d'une reconquête par les Maures. Ils ont grandi et prospéré jusqu'à ce qu'ils puissent amener 1200 à 2000 chevaliers ceinturés dans le champ. Au fur et à mesure que les Maures perdirent du terrain et furent finalement repoussés dans les montagnes de Grenade, leur raison d'être fut progressivement oubliée et, comme beaucoup d'autres organisations humaines, ils devinrent enfin une machine politique, dont les dirigeants avaient tendance à rechercher le pouvoir plutôt que de promouvoir l'idéal de leurs fondateurs. Les guerres pour le Grand Maîtrise avaient plus d'une fois divisé l'Ordre et tout le pays, comme lorsque Don Pedro Giron, le prétendant le plus détesté d'Isabelle, a prévalu sur deux autres candidats. L'Ordre de Calatrava régnait sur cinquante-six commanderies, seize prieurés, soixante-quatre villages et de nombreux forts. Son revenu annuel était de 50 000 ducats, une somme immense pour l'époque.

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915877
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Sam 13 Juil 2019, 9:32 am

L'Ordre d'Alcántara, dont la forme et le but étaient semblables, mais plus petits, était organisé pour tenir l'avant-poste d'Alcántara lorsqu'il fut pris aux Maures en 1214. La guerre au Moyen Âge étant une affaire sporadique et temporaire, il n'y avait pas d'armées permanentes ni de garnisons. Pour pallier cette carence, un groupe de chevaliers se sont regroupés sous la domination cistercienne, portant sur leur armure le manteau cistercien blanc brodé d'une croix écarlate. Comme Calatrava, ils avaient suivi le chemin de toute chair car le besoin de leurs services avait disparu. Lors de l'accession d'Isabelle, ils avaient trente-sept commanderies et cinquante-trois châteaux ou villages.

Mais le plus illustre des trois ordres est celui de Saint-Jacques de Compostelle, fondé au XIIe siècle pour protéger les pèlerins qui se rendaient de toute l'Europe au sanctuaire de Saint-Jacques-de-Compostelle (Saint Jacques l'Apôtre), en Galice.1 Leur grande popularité et leur croissance rapide peuvent être attribuées en partie au fait qu'ils étaient des laïcs ayant adopté la règle douce de Saint Augustin plutôt que la rigoureuse de Saint Benoît. Avec la permission du roi, les membres peuvent se marier, pourvu qu'ils observent l'incontinence pendant le Carême et l'Avent. Pendant que la guerre avec l'infidèle languissait sous les rois indolents, les chevaliers se sont mis à se battre les uns contre les autres, en particulier pour les grands émoluments de leur ordre. L'élection d'un Grand Maître signifiait souvent une guerre civile. Ce potentat jouissait d'un revenu plus élevé et d'un pouvoir supérieur à celui de nombreux rois. Son emprise s'étendait sur quatre-vingt-trois commanderies, deux villes, cent soixante-dix-huit arrondissements et villages, deux cents paroisses, cinq hôpitaux, cinq couvents, et un collège à Salamanque. En temps de guerre, il pouvait conduire sur le terrain quatre cents chevaliers et mille lances - chaque lance signifiant trois à cinq hommes - tous entraînés "de l'épée et de l'obus", des deux symboles qu'ils portaient, une croix rouge terminée par une épée et une coquille Saint-Jacques, le dispositif de saint Jacques et l'emblème universel des pèlerins à son sanctuaire.

Le corps de saint Jacques, selon une tradition acceptée comme véracitaire par Mariana - que Prescott, soit dit en passant, a grossièrement déformé - a été transporté en Espagne par ses disciples après son martyre à Jérusalem, et après un laps de temps de huit siècles a été miraculeusement retrouvé. Peu de temps après, les chrétiens, luttant contre l'écrasante majorité près de Clavijo, virent apparaître le Saint sur un cheval blanc, ce qui les mena contre les Maures. Ils ont suivi, et ont remporté la victoire. Dès lors, Santiago fut le saint patron de l'Espagne, invoqué dans toutes les batailles. Sa part dans l'édification de la nation espagnole ne peut guère être surestimée. Mais au XVe siècle, l'Ordre qui porte son nom risque d'oublier la genèse héroïque de son culte.

Isabelle voyait bien que Grenade ne succomberait jamais à des armées volontaires de croisés vaguement organisés comme à l'époque de la chevalerie. Si la chevalerie n'était pas morte, elle mourait perceptiblement, et la poudre à canon lui donnerait bientôt le coup de grâce, pour la simple raison que deux ou trois plébéiens bombardés pouvaient faire exploser autant d'hommes en armure, que leur sang soit si bleu ou leur cœur si fort. Bref, la poudre à canon détruisait et créait un monde. Et dans ce nouveau monde de monarchie absolue, dont le génie d'Isabelle a eu l'intuition, il n'y aurait pas de place pour les ordres militaires, sauf comme survivances sociales, décorations pour flatter la vanité des hommes. Impuissante à l'heure actuelle à détruire trois de ces puissants États au sein de l'État, elle a plutôt prévu d'annexer les pouvoirs des maîtres à la Couronne en demandant au Pape de nommer Fernando aux postes vacants, à la mort de chaque maître. La mort du comte de Paredes fut sa première occasion. Isabelle avait envoyé un messager au Pape avec sa demande, mais avant qu'une réponse puisse venir, Cárdenas avec sa promptitude habituelle à agir avait mis en péril tout son plan, peut-être toute sa politique de suprématie royale.

Prenant une petite suite, la Reine commença son voyage de deux cents milles jusqu'à Uclés. Si son plan devait réussir, elle doit arriver avant que les chevaliers aient eu le temps d'élire un maître. Elle espérait atteindre Uclés à la fin du troisième jour, mais les routes sur les montagnes étaient si mauvaises et il pleuvait si régulièrement qu'elle s'est retrouvée, au crépuscule du troisième jour, à Ocaña, à cinquante milles de sa destination. Ses disciples l'exhortèrent à passer la nuit dans le palais qu'elle avait fui avec Carrillo huit ans auparavant. Mais craignant que l'élection n'ait lieu le lendemain matin, elle a continué toute la nuit sous la pluie battante.

Le chapitre avait terminé ses travaux et était sur le point de voter sur la maîtrise lorsque la porte s'ouvrit et que la Reine, fatiguée par la pluie, marcha en silence au milieu des chevaliers étonnés. Elle s'est attaquée au cœur du problème comme d'habitude, sans tourner autour du pot.

"Comme le Maître de Saint-Jacques est l'un des grands dignitaires du royaume, dit-elle, et qu'il a de nombreux revenus et dépendances, et de nombreuses forteresses le long de la frontière mauresque, les rois mes ancêtres l'ont toujours gardée sous leur contrôle direct, la donnant à leurs seconds fils ou quelque autre personne royale. Et bien que le comendateur maire de Léon soit le plus loyal envers le roi mon seigneur et envers moi, j'ai décidé que Sa Majesté devrait avoir l'administration de la maîtrise, et j'ai donc fait appel à notre Saint-Père le Pape. C'est pourquoi je vous ordonne, en tant que mes fidèles vassaux et serviteurs, de reporter votre élection, car elle ne correspond ni au service du roi, ni au mien, ni au bien-être de ces royaumes." 2

Comme d'habitude, l'auto-possession de la Reine l'emporta. Pour Cárdenas, qui attendait au Corral de Almaquer d'entendre parler de son élection, son ingérence était très inopportune. Mais avant qu'il n'ait eu le temps de décider de ce qu'il allait faire, un message lui est venu d'elle lui demandant de "renoncer à sa sollicitude pour la dignité, puisqu'elle ne correspondait ni au service du roi, ni au sien". Si, sur demande, il était reconnu comme ayant un droit légitime à l'office, elle veillerait à ce qu'il lui soit accordé. En attendant, il doit attendre à sa convenance royale.

Cárdenas soumis avec bonne grâce. Après le premier coup de déception, il reprit sa guerre contre les Portugais d'Estrémadure, la servant aussi loyalement que si elle l'avait chargé de dignités. Et dès qu'Isabelle eut en main la bulle pontificale donnant l'administration complète de l'Ordre à Fernando, elle fit Cárdenas Grand Maître. Elle pouvait se permettre d'être généreuse. Elle lui avait conféré comme faveur une charge qu'il avait revendiquée comme un droit et, comme condition de son don, avait exigé la promesse de 3.000.000 de maravédis par an sur les revenus de l'Ordre pour l'entretien des forts le long de la frontière mauresque.

Ainsi, Isabelle avait de nouveau accru l'autorité et la dignité de la Couronne. De plus, elle avait habilement préparé la concentration complète des pouvoirs des trois ordres entre les mains du Roi. A la mort de Cárdenas en 1499, Fernando fut nommé maître à vie par le pape Alexandre VI. De même, il a assumé l'administration de Calatrava en 1487, celle d'Alcántara en 1492. Isabelle regardait loin devant elle. En fin de compte, sa prévoyance était d'augmenter les recettes royales de l'équivalent de plus de deux cent mille livres par an.

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915878

Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Lun 15 Juil 2019, 6:55 am

Maintenant, oubliant sa grande lassitude, la pluie et le froid dans sa satisfaction d'avoir atteint Uclés à temps, Isabelle est retournée à Ocaña, pour attendre Fernando. Il vint de Fuenterrabia en passant par Toro, s'arrêtant sur la route pour organiser des sièges à Castro Ñuño, Cubellas et Siete Iglesias, et laissant à leur tête son frère naturel et le comte Haro. Ensemble, les souverains se rendirent à Tolède. Là, aux ordres de la Reine, des préparatifs extraordinaires étaient en cours.

Avant la bataille de Toro, elle avait promis à saint Jean l'Évangéliste, auquel elle était particulièrement dévouée, que si elle remportait la victoire, elle rendrait publiquement grâce à Dieu en son honneur à Tolède, et y bâtirait une église pour commémorer son patronage et le courage de son mari. Une brève période de calme relatif lui a donné la première occasion de tenir parole.

Fleurs d'Aragon, dans le fils de Castille !
Bannière Aragon! Bannière Aragon!

'' Ceci est votre puissance, votre royaume, Seigneur; Êtes-vous au-dessus de toutes les nations; Donnez la paix, ô Seigneur, dans notre temps "

Au rythme du chant triomphal, la procession entra dans l'église. Dans le vaste bosquet de marbre et de granit, les riches couleurs du soleil filtrent à travers les vitraux et se mêlent aux ombres du jeune roi et de la belle reine, agenouillés en silence devant le maître-autel. Si le succès les avait rendus un peu plus grands aux hommes, il les avait rendus plus humbles devant le Très-Haut, et ils ne manquaient jamais de rendre grâce pour les succès même les plus insignifiants. Dieu, qui aurait pu leur donner la coupe d'acide de la défaite, leur avait plutôt donné la victoire - à Dieu, alors, non à eux, soit la gloire !

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915879
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Mer 17 Juil 2019, 7:34 am

.


Dernière édition par Monique le Ven 19 Juil 2019, 7:26 am, édité 1 fois
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Javier Jeu 18 Juil 2019, 6:02 am

XI - THE QUEEN’S ENTRY INTO SEVILLE—THE SUBJECTION OF THE INSURGENTS—BIRTH AND BAPTISM OF PRINCE JUAN


Dismounting at Guadalupe, Isabel sent one of her secretaries ahead to demand the keys of Trujillo from Pedro de Baeza, who held the fortress for the young Marqués of Villena.

“I will deliver the keys to no one but the Marqués of Villena," said the Alcaide; and this was the reply the secretary took back to her.

“Go back and tell him," said Isabel with an effort to remain calm, “that if he will surrender Trujillo peacefully, I will reward him with money and honours. If not, I will pull the walls down about his ears."

The Alcaide sent back his defiance: “Tell your mistress that the walls of Trujillo are not easy to pull down."

The greenish-blue eyes of the Queen grew dark with anger. She cried, “Am I obliged to endure the dictation that my subject presumes to lay down for me? Must I remain outside my own city because of the hindrance that Alcaide thinks to put in my way? Surely no good king would do it, and no more will I." 1

She ordered heavy artillery and troops to be sent at once from Seville and Córdoba, and called to her aid several nobles of the vicinity. While waiting for the guns, she advanced on two lesser places, Madrilego, a notorious robbers' den, and Castilnovo. The Alcaides who held them agreed to surrender if they and their men were pardoned for all crimes they had committed. The Queen consented on condition that all stolen goods be restored. As soon as the keys were delivered and the garrisons marched out, she commanded that Madrilego be razed to the ground. Her bombards thundered at the walls and towers, until not one stone was left on another.

News of the fate of evil Madrilego spread terror among the tyrants of Andalusia; and as Isabel's artillery began to arrive before the walls of Trujillo, the Marqués of Villena suddenly made his appearance.

The Queen demanded the surrender of the town. The newly pardoned rebel coolly replied that first there was the question of the restitution of certain of his properties to be discussed.

“There can be no discussion,” she said, “until I have the keys of Trujillo.”

Villena ordered the Alcaide to surrender. The Queen entered the city in triumph, left the fortress in charge of a trusted captain, and rode on her way to Câceres. There she settled a bloody feud over an election dispute. She garrisoned Badajoz and other frontier towns, and went to Seville.


To be continued...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915810
Javier
Javier

Nombre de messages : 4271
Localisation : Ilici Augusta (Hispania)
Date d'inscription : 26/02/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Jeu 18 Juil 2019, 8:59 am

Traduction approximative:

XI - L'ENTRÉE DE LA REINE DANS SÉVILLE - L'ASSUJETTISSEMENT DES INSURGÉS - LA NAISSANCE ET LE BAPTÊME DU PRINCE JUAN


En descendant à Guadalupe, Isabelle envoya un de ses secrétaires demander les clés de Trujillo à Pedro de Baeza, qui tenait la forteresse des jeunes Marquis de Villena, avant qu'elle ne les lui envoie.

"Je ne donnerai les clés à personne d'autre que le Marquis de Villena", dit l'Alcaïde, et c'est la réponse que la secrétaire lui rapporta.

"Retournez-le et dites-lui, lui dit Isabelle en essayant de rester calme, que s'il abandonne Trujillo pacifiquement, je le récompenserai avec de l'argent et des honneurs. Sinon, je vais abattre les murs autour de ses oreilles."

L'Alcaide a renvoyé son défi : "Dites à votre maîtresse que les murs de Trujillo ne sont pas faciles à abattre."

Les yeux bleu verdâtre de la Reine s'obscurcissaient de colère. Elle s'écria : "Suis-je obligée d'endurer la dictée que mon sujet se propose de me donner ? Dois-je rester en dehors de ma propre ville à cause de l'obstacle qu'Alcaide pense mettre sur mon chemin ? Aucun bon roi ne le fera, et je ne le ferai plus." 1

Elle ordonna l'envoi immédiat d'artillerie lourde et de troupes de Séville et de Cordoue, et appela à son secours plusieurs nobles des environs. En attendant les canons, elle a avancé sur deux endroits moins importants, Madrilego, un repaire de voleurs notoires, et Castilnovo. Les Alcaides qui les détenaient acceptaient de se rendre si eux-mêmes et leurs hommes étaient graciés pour tous les crimes qu'ils avaient commis. La Reine a donné son consentement à condition que tous les biens volés soient restitués. Dès que les clés ont été remises et que les garnisons sont sorties, elle a ordonné que Madrilego soit rasé au sol. Ses bombardes tonnaient sur les murs et les tours, jusqu'à ce qu'il ne reste plus une pierre sur l'autre.

La nouvelle du sort du méchant Madrilego répandit la terreur parmi les tyrans d'Andalousie ; et comme l'artillerie d'Isabelle commençait à arriver avant les murs de Trujillo, le Marquis de Villena fit soudain son apparition.

La Reine a exigé la reddition de la ville. Le nouveau rebelle pardonné a froidement répondu qu'il y avait d'abord la question de la restitution de certains de ses biens à discuter.

"Il ne peut y avoir de discussion tant que je n'ai pas les clés de Trujillo."

Villena ordonna à l'Alcaide de se rendre. La Reine entra triomphalement dans la ville, laissa la forteresse à la charge d'un capitaine de confiance, et se rendit à Câcères. Là, elle a réglé une querelle sanglante au sujet d'un conflit électoral. Elle garnit Badajoz et d'autres villes frontalières, et se rendit à Séville.

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915881
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Ven 19 Juil 2019, 7:43 am

Le lendemain, il y eut une deuxième et plus magnifique procession jusqu'à la cathédrale. Au son des trompettes, au son des tambours et au battement des banderoles, ils marchèrent à travers le portail de leur ancêtre, saint Fernando, qui avait libéré l'Espagne du joug mauresque en prenant Cordoue, la capitale almohade, en 1235. Isabelle, experte en psychologie des foules, qui n'a jamais perdu une occasion d'impressionner l'imagination castillane avec les paillettes de la royauté lors des occasions d'État - elle se souvenait toujours des bottes négligées d'Enrique avec quelque chose comme un frisson - apparut le matin dans une riche robe de brocart blanc, fleurie de châteaux et lions d'or. Sur son front se dressait la couronne d'or de Saint Fernando, en feu avec des pierres précieuses. De ses épaules tombait un long manteau d'hermine, dont le train était tenu par deux pages avec des écussons des armes de Castille sur leurs seins. Autour de son cou se trouvait le fameux collier de perles et le collier de rubis balas, de couleur rose pâle au soleil, les plus grands d'entre eux, au centre, que l'on croyait appartenir au roi Salomon, quand il envoya en Espagne, l'ancien Tarsis des Juifs, pour son or et argent, son ivoire et ses singes et paons.

Après avoir entendu la Grand-Messe, le Roi et la Reine se rendirent au tombeau de leur ancêtre, Juan le premier de Castille, qui avait été humilié par les Portugais à Aljubarrota près de cent ans auparavant. Sur le lieu de son repos, Isabelle drapa l'étendard déchiré et sanglant de Alfonso V, capturé par le Cardinal d'Espagne lors de la bataille de Toro. La roue du temps était bouclée : les vaincus étaient dans l'ascendant, l'honneur castillan avait été racheté.

Avant de quitter Tolède, Isabelle acheta plusieurs maisons entre la porte de Saint Martin et la porte de Cambron, ordonna leur destruction, et le monastère franciscain de Saint Jean des Rois pour les Rois (yeux), qu'elle appela souvent elle-même et Fernando, car le mot espagnol ne se limite pas aux hommes. Elle a engagé Juan Guaz, le maestro maire, un Flamand, comme architecte. Des années s'écoulèrent avant l'achèvement de la grande nef unique divisée en quatre voûtes, sculptées d'une dentelle de pierre des plus délicates, qui n'avaient pas deux arcs identiques. C'était une œuvre toujours chère à la Reine, l'expression concrète de son amour gravée dans la pierre impérissable. Partout dans cette église se trouvent les armes de Castille et d'Aragon avec les chiffres d'Isabelle et de Fernando entrelacés de fleurs, de fruits, de feuilles et de sculptures d'oiseaux étranges et de bêtes étranges. La jeune reine ne s'est jamais lassée d'apporter des calices d'or, des bijoux, des trophées, des tapisseries, des peintures au mémorial.

Les souverains sont allés de Tolède à Madrid. Pendant qu'ils étaient là, un ambassadeur avec une belle moustache est venu du roi Édouard IV d'Angleterre pour négocier un traité accordant des privilèges réciproques aux marchands des deux nations. Fernando avait déjà commencé à penser à une alliance avec l'Angleterre contre la nouvelle autocratie française qui avait dépouillé son père de Roussillon et de Cerdagne ; et lui aussi, comme sa femme, descendait de la Maison de Lancaster. Ils ont reçu l'ambassadeur avec tout l'honneur du monde. Comme il souhaitait prononcer une allocution officielle devant eux, une plate-forme a été érigée, afin qu'il puisse déclamer avec plus de dignité et d'effet. Il commença une longue harangue en latin sur l'amour merveilleux de son seigneur le seigneur portait les majestés les plus sereines et puissantes d'Espagne, tandis que Fernando et Isabelle, qui ne connaissaient pas le latin, devaient se demander de quoi il parlait. Malheureusement, lorsque le diplomate se préparait à un beau crescendo, la planche sur laquelle il se tenait s'est effondrée, et il a été enterré jusqu'aux aisselles. Le roi et la reine, très mortifiés, semblaient aussi solennels que possible pour ne pas rire. Avant que l'aide ne parvienne à l'ambassadeur, il se dégagea et poursuivit son discours, vrai Britannique qu'il était, sans perdre la face.

Après cet intermède comique, une communication diplomatique du nouveau roi de Grenade-Muley Abou'l Hassan, un autre ténor du nouveau roi de Grenade, s'appelait Abou'l Hassan, et il était un potentat mauresque de l'ancienne tradition du combat. En 1476, Isabelle l'avait envoyé lui demander le tribut habituel. Sa réponse a été un refus. On croyait en Castille qu'il s'apprêtait à renouveler l'ancienne guerre qui languissait sous ses voluptueux prédécesseurs ; qu'il regrettait le jour glorieux du siècle précédent où 400.000 Maures avaient envahi les royaumes chrétiens, et qu'il nourrissait un espoir d'émulation.

Après le refus de Muley, on a appris que de nouvelles armées portugaises étaient entrées en Castille en provenance de Badajoz et de Ciudad-Rodrigo ; que les alliés castillans de Alfonso se sont mis à attaquer depuis Castro Ñuño, Cubellas et Cantalapiedra ; que Alfonso V était arrivé à Paris et fut reçu avec grand honneur par Louis XI. Fernando décida d'écraser les rebelles castillans à l'ouest, une fois pour toutes, tandis que Cárdenas se rendait en Estrémadure pour repousser les Portugais. Il restait un troisième théâtre de guerre, plus critique à certains égards, le Sud, où régnait l'anarchie la plus sauvage. C'est là qu'Isabelle elle-même a proposé d'y aller.

Le Roi et le Conseil ont objecté que le risque était trop grand. Il n'y avait pas de ville ou de village dans tout le sud de l'Estrémadure qu'elle pouvait utiliser comme base d'opérations. Chaque forteresse était entre les mains d'un petit tyran dont les crimes étaient si notoires qu'il n'osait pas se rendre de peur d'être pendu. Si Isabelle demandait la livraison d'un fort et se voyait refuser, elle se trouverait dans la position désavantageuse de demander ce qu'elle ne pourrait pas commander. Pendant qu'elle s'en prenait à un endroit, d'autres se rebelleraient. La poursuite du pillage et de l'incendie pendant que la Reine se trouvait dans le quartier nuirait de façon incalculable à son prestige royal. Mieux vaut rester dans un endroit sûr comme Tolède, disaient-ils, où elle pourrait être en contact avec tous les développements, jusqu'à ce que le roi a pris les positions clés de Castro Ñuño, Cubellas et Siete Iglesias, et Cárdenas a battu les Portugais.

"J'ai déjà entendu dire que le sang, comme celui d'une bonne maîtresse d'école, va toujours réparer la partie du corps qui est blessée. Or, entendre continuellement parler de la guerre que les Portugais font comme ennemis et les Castillans comme tyrans, et l'endurer avec complaisance, ne serait pas la charge d'un bon roi, car les rois qui veulent régner doivent travailler. Il me semble que mon seigneur devrait aller dans ces lieux au-delà du col de la montagne, et moi dans les autres parties de l'Estrémadure. ... Il est vrai qu'il y a certains obstacles à mon départ, comme vous l'avez mentionné. Mais dans toutes les affaires humaines, il y a des choses à la fois certaines et douteuses, et toutes deux sont également entre les mains de Dieu, qui a l'habitude de guider vers une bonne fin les causes qui sont justes et qui sont recherchées avec diligence."


Le Roi et le Conseil y ont acquiescé, sachant bien que lorsque la Reine s'est exprimée dans ce sens, tout nouvel argument était inutile. Tandis que Fernando s'engageait sur le terrain à l'ouest, Isabelle revêtit à nouveau son armure et se dirigea vers le sud, dans le pays de ses ennemis, les barons du vol à main armée.

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915882
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Ven 19 Juil 2019, 7:55 am

Séville, cette ancienne ville sur la rive gauche du Guadalquivir, était depuis des siècles ce que Valdes appelait le symbole de la lumière, la ville de l'amour et de la joie. C'était Hispal pour les Phéniciens, Hispalis pour les Romains, Ishbilliah pour les musulmans conquérants, Séville pour les chrétiens qui l'ont repris sous Saint Fernando. Capitale de Baetica, elle avait été un lieu de villégiature pour les riches Romains ; dans sa banlieue naquirent les empereurs Hadrien, Trajan, Théodose. Saint Gérontius y prêchait pendant que les saints Pierre et Paul étaient à Rome. Les saintes Justa et Rufina, les potières, y furent martyrisées en 303 pour avoir refusé d'adorer l'idole Salambo. Les Maures, après l'avoir conquise, l'ont reconstruite à leur goût et, comme Isabelle le savait, c'était une ville mauresque sur le plan architectural. La cathédrale, où les enfants de chœur dansaient en costumes gais devant le maître-autel lors des fêtes du Corpus Christi et de l'Immaculée Conception, avait été une mosquée transformée en une des plus belles structures gothiques d'Europe. La délicate tour Giralda attenante, avec l'image de la Foi ci-dessus, avait été l'œuvre de l'arabe Al-Jebr, inventeur de l'algèbre ; et l'Alcázar, que San Fernando adopta comme résidence, avait été la demeure des rois almarovides et almohades - en fait, quand Pedro le Cruel le reconstruisit au XIVe siècle, il fit venir des ouvriers grenade qui s'étaient battus sur l'Alhambra, pour conserver son caractère maure. Toute la ville, en effet, était mauresque, un labyrinthe déconcertant de ruelles étroites et sinueuses, bordées de maisons blanches d'un étage renfermant des fleurs gaies et des fontaines fraîches dans des patios où les gens vivaient presque toute l'année. A l'époque d'Isabelle, comme aujourd'hui, c'était une ville au charme sensuel qui semblait faite pour une soirée d'été perpétuelle, assoupie par le parfum des fleurs d'oranger à la lumière de la lune. Le son des guitares et des castagnettes venait du quartier gitan de Triana : de l'autre côté de la rivière, dans les patios et les balcons, on entendait partout des chants et des danses, et les rires des hommes et des femmes.

Pourtant, en 1477, cette ville puait la corruption et tremblait de haine et de peur. Car, si l'architecture était mauresque, la population était principalement divisée en deux camps inconciliables, le christianisme et le judaïsme.

Il y avait un grand quartier juif, le judería, mais l'ancienne loi obligeant les Juifs à y résider n'était plus appliquée. Bien plus nombreux que les enfants tristes d'Israël étaient ceux de leur race qui vivaient comme Conversos parmi les chrétiens, se mariaient entre eux, occupaient les postes les plus influents et lucratifs, possédaient les biens les plus précieux de la ville et tiraient de grands revenus des marchandises, des prêts d'argent et du marché aux esclaves où les Maures et les Noirs d'Afrique étaient achetés et vendus. Pour introduire une autre discorde, le Duc de Medina Sidonia et le jeune Don Rodrigo Ponce de Leon, Marquis de Cadix, se livraient depuis trois ans à des batailles acharnées dans et autour de la ville.

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915883
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Dim 21 Juil 2019, 10:08 am

Quand Isabelle s'approcha de Séville un matin de juillet 1477, une longue procession de nègres de Triana en costume rouge, vert et jaune vint danser depuis les portes de la route pour la rencontrer. Légères et joyeuses dans leurs mouvements, elles semblaient insensibles même à la lueur ardente du soleil andalou, et lançaient les bras, les jambes et les corps dans une frénésie de rythme jusqu'à ce qu'on leur ordonne de se retirer.2 La reine, sur une mule andalouse pâle, entra avec sa magnificence habituelle, accompagnée par un brillant cortège de nobles, et de riches Juifs et Conversos, soucieuse de montrer leur fidélité. Les rues étaient couvertes de riches tapisseries anciennes tendues d'un toit à l'autre, afin que le cortège royal, scintillant de pierres précieuses, de pourpre et de tissu d'or, puisse avancer dans une douce ombre multicolore, sur un sol parsemé de jasmin et de roses provenant de centaines de jardins. Se rendant d'abord à la cathédrale, Isabelle s'agenouilla devant une statue en ivoire de Notre-Dame des Rois que son ancêtre San Fernando avait toujours portée au combat à son arc de cheval, et rendit grâce à Dieu pour toutes Ses miséricordes. Par la suite, elle se rendit à l'Alcazar, la demeure de nombreux rois. Elle se promenait dans les jardins où les palmiers touffetés se balançaient sur les grenades chargées de fruits rouge sang, et les orangers avec leurs sphères d'or. Elle s'assit, pensif et grave, dans le tribunal de San Fernando, dans le Hall des Ambassadeurs ; et là elle décida de restaurer la paix en riant de Séville. Pendant que les chefs de la ville s'empressaient d'organiser son divertissement, elle songeait calmement à faire pendre certains d'entre eux.

Jamais, à la mémoire de ses habitants, un monarque n'avait eu un tel accueil à Séville. Les "Vingt-Quatre" imposèrent une lourde taxe pour défrayer les dépenses de la manifestation ; ordonnèrent aux marchands de meubler du velours vénitien fin tissé avec de l'or pour la pendaison de la chambre royale; 3 réquisitionnèrent ornements, dentelles, objets orientaux fins, pour les besoins de la Reine ; donnèrent de nouveaux uniformes aux miliciens ; firent acheter aux héraldes de meilleurs chevaux.

Les festins et banquets qui ont suivi ont été brillants. Il y avait des corridas de taureaux dans la grande arène où les Romains avaient pratiqué ce sport sanglant quinze siècles auparavant. Mais la reine regarda avec impatience la procession des alguaciles, en uniformes de police archaïques, les espadas qui attendaient avec des épées à pied pour engager l'énorme bête noire quand il se précipita, furieux par les flèches des banderilleros et les fanions rouges des chulos qui agitaient ; les picadors à cheval, avec des lances ou des lances ; un beau cheval déchiqueté ; le taureau noir reniflant coulant enfin vers sa mort dans le sable sanglant, les muleteros aux mules gaiement caparaçonnées tirant le cadavre de l'anneau ne faisaient que l'écraser. Ce n'est pas que l'effusion de sang l'ait particulièrement troublée - quand c'était nécessaire. Des guerres étaient parfois nécessaires, dans sa philosophie, de même que des exécutions ordonnées à juste titre par des personnes royales qui avaient reçu l'autorité de Dieu. Mais c'était différent - c'était inutile ; et Isabelle, en voyant un torero tué, a interdit toute corrida à l'avenir. Fernando et Mendoza, qui savaient à quel point les Andalous aimaient ce sport avec passion, ont dit qu'elle tentait l'impossible. À la fin, elle a dû modifier sa règle, ordonnant que de fausses cornes, émoussées, soient fixées aux têtes des taureaux. Mais si les Sévillanos imaginaient que la reine s'opposait à la saignée pour une cause qu'elle jugeait nécessaire, ils allaient bientôt être désillusionnés.

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915884
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Lun 22 Juil 2019, 12:51 pm

Les festivités se sont terminées, elle a exigé des rapports sur l'état de la ville de la part des nobles et du clergé. Ce qu'elle a entendu plus que confirmé ses appréhensions. Outre les guerres civiles entre grands nobles, les crimes majeurs étaient monnaie courante. Des histoires de meurtre, d'incendie criminel, de viol, de sodomie, de blasphème, de vol et de cambriolage de toutes sortes, tombèrent aux oreilles de la Reine. Les principaux chrétiens de Séville, laïcs et clercs, attribuaient le laxisme moral au contact de la population chrétienne avec Conversos qui avait abandonné le judaïsme sans accepter sincèrement le christianisme. Frère Alonzo de Ojeda, dominicain, lui conseilla de fonder une Inquisition. Philippe de Barberis, inquisiteur dans le royaume de Sicile de Fernando, qui se trouvait alors à Séville, en fit autant. Sans un tel instrument, ont-ils prédit, le christianisme disparaîtrait bientôt de la terre, et Isabelle et Fernando en seraient responsables.

"Les juifs espagnols différaient peu de la population chrétienne en ce qui concerne les coutumes et l'éducation ", dit une autorité juive. "Elles aimaient le luxe, et les femmes portaient des vêtements coûteux avec de longs trains et des bijoux de valeur, ce qui avait tendance à augmenter la haine de la population envers elles. Ils étaient querelleurs et enclins au vol, et s'attaquaient et s'insultaient souvent, même dans leurs synagogues et leurs maisons de prière, infligeant souvent des blessures avec la rapière ou l'épée qu'ils avaient l'habitude de porter". 4 C'était également vrai pour les Marranos ; mais ils étaient encore plus détestés parce qu'en tant que "chrétiens", ils dominaient des activités dont les juifs étaient exclus.

La Reine savait depuis longtemps à quel point le problème était grave à Séville, Cordoue et Tolède. En son temps, il y avait eu plusieurs massacres de Conversos, en plus de celui de Cordoue en 1473. A Séville, les Nouveaux Chrétiens, assez nombreux pour envisager des représailles en force, avaient secrètement organisé et armé une milice de plus de 5,000 hommes, pour provoquer un nouveau massacre dont ils étaient les victimes. Mettre fin à cette guerre une fois pour toutes était l'un des principaux objectifs de la politique d'Isabelle.

Elle ne croyait pas que l'antipathie entre les chrétiens et Conversos était raciale. Elle n'aurait pas été d'accord avec le point de vue sombre du Juif moderne qui écrivait que "le Juif et le Gentil sont deux mondes - entre vous les Gentils et nous les Juifs, il y a un gouffre infranchissable", même si elle aurait été d'accord avec son "Où que le Juif se trouve, il est un problème - une source de malheur pour lui-même et pour son entourage.'' 4a Mais la différence, selon Isabelle, était principalement religieuse et non raciale. Elle n'avait aucun préjugé contre les Conversos qui tentaient sincèrement de pratiquer les doctrines du christianisme. Jusqu'à la fin de sa vie, elle a employé beaucoup d'entre eux dans des postes de confiance, et elle était d'avis que les juifs vraiment chrétiens, qui avaient abandonné complètement les coutumes qui marquaient les juifs comme peuple à part, s'entendaient beaucoup mieux avec leurs voisins chrétiens. L'assimilation définitive de millions de Juifs par le peuple espagnol semble confirmer sa théorie. Mais l'impression qui prévalait en Espagne était que la plupart des Conversos allaient à la messe le dimanche et à la synagogue le samedi. Il était difficile de dire lesquels d'entre eux étaient vraiment chrétiens et lesquels étaient juifs. La façon de faire de la foule était d'assassiner tous sans distinction. Isabelle voyait une telle injustice avec horreur et colère. Mais comment pouvait-elle faire la distinction entre le sincère et le pseudo-chrétien ?

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915885
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Mar 23 Juil 2019, 11:23 am

Pour savoir si l'Inquisition était le meilleur moyen d'atteindre son but, elle demanda à Don Alonso de Solis, le vénérable évêque de Cadix, d'enquêter sur la situation à Séville et de lui faire rapport. Mais les crimes de Séville, elle avait l'intention de les traiter à sa façon, directement, dans le cadre des lois existantes. Elle a annoncé que tous les vendredis elle tiendrait, conformément à une vieille coutume des Rois de Castille, une audience, à laquelle tous les demandeurs en matière pénale ou civile pourraient porter plainte et obtenir justice rapidement et sans frais.

Toute la journée du vendredi, pendant les deux mois suivants, les pauvres et les opprimés allaient de la Plaza de la Monteria à la Cour des Dames avec ses cinquante-deux colonnes de marbre blanc dans le Hall des Ambassadeurs. Sur un fond de carreaux bleus émaillés, d'azulejos et de décorations arabes, se dressait un haut dais, drapé d'un drap d'or, sur lequel la jeune reine, gravement attentive, était assise. D'un côté, au-dessous d'elle, plusieurs prélats et cavaliers ; de l'autre, les médecins de son Conseil ; devant, trois ou quatre secrétaires ; plus loin, les alcaldes, les alguacils et les porteurs de masse de la cour.

Le nombre de demandeurs justifiait pleinement l'estimation de la Reine quant au besoin d'audiences. Comme chaque pétition était reçue par les secrétaires, Isabelle l'a confiée à l'un des conseillers, en lui demandant d'examiner la preuve avec diligence et de rendre une décision dans les trois jours. Elle a elle-même entendu tous les cas douteux et les appels. Les soldats ont commencé à faire venir des malfaiteurs, grands et petits, riches et pauvres, de toutes les parties de Séville et de ses environs. Des meurtriers et d'autres grands délinquants ont été enlevés, on leur a donné le temps d'avouer et pendus sans autre cérémonie. Les biens ont été restitués aux propriétaires en grandes quantités.

La main de la Reine est tombée si fort que l'évêque de Cadix l'a longuement suppliée de lui accorder une audience, emportant avec lui une grande foule d'épouses, d'enfants, de parents, de frères et sœurs des fugitifs. Ayant un grand respect pour le vieil homme érudit, elle écouta sa rhétorique fervente avec la patience qu'elle avait refusée aux autres. La rigueur de ses magistrats, dit l'évêque, avait transformé leur joie en tristesse, peur et angoisse. Il était naturel que sous un gouvernement laxiste comme celui d'Enrique, la nature humaine ait suivi la voie de la moindre résistance. Tellement de personnes à Séville étaient coupables qu'à peine une maison n'était-elle dépourvue d'un criminel ou d'un complice d'une manière ou d'une autre du crime. Si la Reine continuait d'insister pour une justice absolue, la ville serait dépeuplée et ruinée. Humblement, comme elle pouvait le voir, et "avec des larmes et des gémissements", ils imploraient tous la miséricorde.

"Il est vrai, très excellente Reine et Dame, que notre Seigneur utilise la justice aussi bien que la miséricorde ; mais la justice parfois, et la miséricorde tout le temps, dit l'ancien Évêque, car s'il utilisait la justice comme il fait miséricorde, tous les mortels seraient condamnés et le monde périrait. . . . Les Écritures enjoignent la miséricorde, et la Sainte Église catholique chante continuellement la louange de la miséricorde de Dieu. Le règne de la justice est proche de la cruauté, et le prince est appelé cruel, qui, même s'il a raison, n'utilise pas la modération pour punir." 5

Des paroles franches, ces paroles, à un autocrate du tempérament d'Isabelle ; pourtant, elle écoutait attentivement, comme elle le faisait habituellement, les critiques, et concluait qu'il y avait quelque chose dans ce que disait le prélat - et après tout, elle avait accompli sa fin. Elle a accédé à la demande de grâce en proclamant une amnistie générale couvrant toutes les infractions sauf une seule - l'hérésie. L'exception était importante.

TBC...

A SUIVRE...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915886
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Mer 24 Juil 2019, 7:27 am

Lorsqu'Isabelle se rendit pour la première fois à Séville, le duc de Médine Sidonia s'était joint aux Conversos pour protester contre la Sainte Fraternité, mais lorsqu'on l'informa qu'elle n'avait pas l'intention de ramener l'époque d'Enrique IV, il avait fait l'éloge des audiences de la Reine avec toute la diligence dont il était maître. Après l'amnistie, il a eu des éloges non seulement pour la justice de la Reine, mais aussi pour la miséricorde surpassante de la Reine. Il avait cependant une suggestion à faire : quel que soit le nombre de jugements qu'elle prononçait, quel que soit le nombre d'Hermanos (membres de la Fraternité) qui sillonnaient les routes du Portugal à Barcelone, il n'y aurait pas de paix à Séville et en Espagne avant qu'elle ne détruise ce tyran célèbre et criminel, cette vipère sans loi, meurtrière, destructive, déloyale et traître, le Marquis de Cadix. Pendant des années, ce jeune réprobateur sans grâce avait maintenu la ville dans une guerre civile. Depuis l'adhésion d'Isabelle, il avait conspiré contre elle avec le roi du Portugal. N'avait-il pas épousé une sœur de cet autre infâme rebelle, le Marquis de Villena ? La vraie raison pour laquelle le Duc, toujours dévoué de tout cœur à Isabelle, n'avait pu l'aider dans la guerre contre le Portugal, avait été la nécessité de protéger sa ville de Séville contre les Marquis. 6 Il accepta le fardeau dans un esprit joyeux, car c'était un plaisir d'épuiser sa santé et son patrimoine au service d'une si grande reine. Néanmoins, tout serait en vain si le Marquis errait en liberté. Le duc a supplié la reine de procéder contre lui comme contre un ennemi public.


L'opinion à Séville confirma quelque peu le récit du duc, car il y était populaire. Il a été ouvertement prédit que la Reine n'apprivoiserait jamais le Marquis sans lui mener une guerre civile coûteuse. Ces pronostics ayant atteint l'oreille de la Reine, elle a "conçu une grande indignation contre Don Rodrigo".

Comment la querelle entre lui et le Duc a commencé, elle n'a pas pu la découvrir. Comme le roi Fernando, il fut évidemment soigné lors de batailles - Bernaldez mentionne qu'il fut blessé quand il était enfant dans une bataille lancée contre les Maures en 1462. Beaucoup plus jeune que le duc, il semble avoir offensé le sens délicat du punctilio de ce magnat d'une manière difficile à pardonner ou à excuser. Tous deux vivaient à Séville et, méticuleux sur les points d'honneur, leur querelle s'est transformée en guerre civile jusqu'à ce que toute la ville soit pleine d'hommes armés criant " Brouillard " et " Ponce de Léon " !

Le récit de Bernaldez montre graphiquement le genre d'anarchie qu'Isabelle a dû supprimer partout avant de pouvoir commencer la reconstruction de l'Espagne. Il fut un temps où les Marquis avaient pratiquement saccagé la ville. Les Ruffians à son service mirent le feu "involontairement" aux portes de l'église Saint-Marc pour en chasser certains des partisans du duc, et l'église entière fut brûlée. Toute la ville, avec le son furieux des cloches de l'église, s'est jointe au Duc pour chasser Don Rodrigo de la ville. Il s'empara du fort de Jerez, et fit la guerre pour se venger de "toute l'Andalousie". Par la suite, le lundi 8 mars 1473, les deux factions se rencontrèrent à Carmona et livrèrent une furieuse bataille au cours de laquelle les deux frères bâtards du duc furent tués, et Luis de Pernia, un frère d'armes des Marquis, qui avait combattu avec lui contre les Maures, fut abattu avec une balle d'un fusil de chasse. Le duc et le marquis ont juré de se venger. Ils étaient en guerre sans interruption depuis - une période de quatre ans.

TBC...

A SUIVRE...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915887
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Ven 26 Juil 2019, 8:15 am

L'arrivée du roi Fernando et les cérémonies qui ont suivi en son honneur ont temporairement détourné Isabelle de son but de s'emparer du Marqués et de faire de lui un exemple. Ses amis de la ville, cependant, ont eu vent de son mécontentement et l'ont averti de son danger. Au lieu de s'enfuir, il monta à cheval un soir d'août, se rendit à Séville, avec un seul serviteur, traversa les rues tortueuses où vivaient ses ennemis, jusqu'à ce qu'il arrive à l'Alcazar, et demanda une audience avec la Reine.

Isabelle s'était retirée dans sa chambre, mais après avoir reçu l'information surprenante que Don Rodrigo Ponce de Leon était dehors, elle sortit et le reçut. Elle a vu un homme d'une trentaine d'années, de taille moyenne, bien que sa silhouette puissante et compacte l'ait fait paraître plus court ; un homme au visage ouvert, roux, un peu marqué par des coups de poing ; un visage entouré de cheveux bouclés et se terminant par une barbe de feu rouge. Deux yeux francs et intrépides rencontrèrent calmement l'œil froid de la Reine. Don Rodrigo fit un salut dans lequel il y avait du respect mais pas de servilité. Elle a attendu qu'il parle.

"Vous me voyez ici, Reine très puissante, entre vos mains, commença-t-il, pour montrer mon innocence et, qu'étant démontré, Votre Altesse royale peut faire de moi ce qui vous plaît. Je ne viens pas ici avec la foi en la sécurité que Votre Majesté royale m'a donnée, mais je viens avec ce que mon innocence me donne. Je ne viens pas non plus pour dire des paroles, mais pour montrer des actes, n'ayant aucun désir de fatiguer vos oreilles royales avec des dénonciations de quelqu'un d'autre, mais seulement pour me sauver avec la vérité, qui sauve toujours les innocents. Envoyez, Señora, recevoir vos forteresses de Jerez et d'Alcalá, qui, comme mes ennemis vous l'ont fait comprendre, ne peuvent être prises que difficilement, par beaucoup de troupes, avec beaucoup de temps perdu ; et si celles de mon patrimoine sont nécessaires pour votre service, je les ferai délivrer de votre chambre, comme je vous livre ma personne. Et pour ne pas déplaire à Votre Majesté, je m'abstiens de dire comment le Duc, mon adversaire, a réuni la plus grande partie du peuple de cette ville, est venu dans ma maison, m'en a chassé et m'a dépouillé de mon propre pays. Je ne veux même pas citer les torts qu'il m'a faits, à moi et aux miens, puisque Votre Altesse les apprendra par des sources exactes. Et surtout, que votre Altesse Royale croie que je me consolerai avant d'endurer votre colère et son orgueil. Et si je corresponds avec le Roi du Portugal, ou si je fais quoi que ce soit à votre service, je fais appel à Dieu, qui connaît le secret de tous les cœurs, comme témoin, et à vous, qui avez vu mes actions publiques." 7

La Reine fut immensément soulagée. Sa secrétaire a écrit qu'en entendant ses raisons, elle était " très contente, puisqu'il a parlé brièvement et avec effet ".

Après un moment de réflexion, elle dit : "Il est vrai que je n'ai pas de bons rapports sur vous, mais la confiance que vous avez manifestée en venant me voir témoigne de votre irréprochabilité ; et admettre que vous méritez un châtiment, vous mettre ainsi entre mes mains, m'obligerait à vous traiter avec bienveillance. Délivrez alors mes forteresses, Jérez et Alcalá, et j'enquêterai sur les disputes entre vous et le duc de Médine, et déterminerai ce qui peut être juste, en protégeant l'honneur de vous deux." 8

Isabelle, avec sa connaissance du caractère andalou, avait astucieusement mis le doigt sur le point sensible de la nature des Marquis, son sens de l'honneur lésé. Elle a été récompensée en voyant sa fière réserve fondre, et ses yeux bleus brillent avec confiance et admiration, comme il l'a dit :

"Je vous tiens, Señora, dans une gratitude singulière, pour qu'il vous plaise d'enquêter sur ces différences entre moi et le Duc ; car Votre Altesse Royale doit certainement trouver qu'il n'en existe aucune, sauf le désir du Duc de gouverner cette ville seule, afin que ni vous, qui êtes sa maîtresse, ne puissiez utiliser votre Seigneurie, ni le chevalier originaire du lieu où il réside. Et en ce qui concerne les rapports que vous avez eus sur les conversations que j'ai eues avec le roi du Portugal, contre votre service, à cause de mon beau-frère, le marquis de Villena, il est vrai que je suis marié à sa sœur, mais le mariage ne m'oblige pas à désirer ce qu'il désire, ni à suivre le chemin qu'il suit - et si par hasard, en public ou en secret, votre altesse trouve que je suis autrefois en faveur du roi du Portugal, elle va subir avec patience la sanction que vous me donnerez et me décernerez. Il est vrai que, dans les guerres passées, je n'ai pas servi Votre Altesse comme je le devais et comme je l'ai désiré, à cause des obstacles et des grandes guerres qui m'ont été faits par le Duc, dans lesquelles je n'ai certainement pas servi le Portugal, comme le dit le Duc, mais lui ai résisté, comme chacun sait."

Isabelle sourit au Marquis avec cette assurance impersonnelle et franche que ses yeux bleu verdâtre avaient pour ceux qu'elle respectait, et le renvoya, son ami pour la vie. Un de ses capitaines l'accompagna pour prendre possession de Jérez et Alcalá.

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915888
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 Empty Re: ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français

Message  Monique Sam 27 Juil 2019, 11:44 am

La soumission du Marquis fut une grande déception pour le duc et ses amis, dont certains avaient espéré qu'il provoquerait une nouvelle guerre civile qui pourrait apporter à la fois diversion et profit. Encore plus affligeant pour le Duc était l'ordre de la Reine de livrer sept forteresses illégalement données sur lui par Enrique IV. Cependant, il a cédé gracieusement à l'inévitable.

A un autre noble sans loi, le Mariscal Saavedra, la Reine envoya une demande pour Tampa, qu'il occupa, et le puissant Utrera, qu'un de ses acolytes tenait pour lui. Il répondit que le roi Enrique les avait données à son père et qu'il ne voyait pas pourquoi il devait en être dépouillé. Isabelle souleva toutes ses bombardes lourdes et les retourna sur les murs épais d'Utrera. Le siège dura quarante jours, au terme desquels Alonso de Cárdenas, de retour de ses triomphes à l'ouest, le prit d'assaut. L'Alcaide et la plupart de ses hommes, sauf une vingtaine, ont été tués dans la furieuse bataille. Cárdenas emmena les vingt-deux captifs à Séville, où le roi, apprenant qu'ils étaient tous des brigands notoires, les fit pendre.

Fernando avait été engagé cet été-là dans un travail semblable à celui de la Reine. Il avait tenté de prendre Castro Nuño par la tempête et avait échoué, car il était sur une haute colline fortifiée et ne pouvait être commandé par l'artillerie. Il n'y avait rien d'autre à faire que de laisser une armée assiégeante pour affamer la garnison.

Les souverains, réunis à Séville en août, se sont rendus ensemble à la cathédrale pour prier pour un héritier mâle. Fernando commençait à voir à quel point les enfants, même les filles, pouvaient être utiles dans le grand jeu d'échecs européen auquel il espérait participer après la restauration de la paix. Mais, comme tous les rois, il désirait un fils. Isabelle aussi : "et avec de grandes supplications et de grands sacrifices ; et les œuvres pieuses qu'elle fit," écrivit Pulgar, "Dieu fut heureux qu'elle conçut." Son enfant était attendu à l'été 1478.

Même pendant la grossesse, la Reine annulait rarement ses engagements ou se détendait dans sa poursuite énergique des affaires publiques. Son travail était prodigieux. Pourtant, il y avait toujours de nouvelles réformes à entreprendre : plus d'une centaine de privées à supprimer, de l'argent à récolter, des châteaux à prendre, d'énormes domaines, donnés illégalement par Enrique, à reprendre par la Couronne, au grand dam des bénéficiaires, naturellement. Entre-temps, elle a trouvé le temps d'enseigner à sa fille Isabelle et d'être mécène des arts.

En octobre, le duc de Medina Sidonia a reçu les souverains à San Lúcar. Puis, pour montrer leur impartialité, ils se rendirent à Rota, où le Marquis de Cadix leur donna des banquets plus magnifiques, si possible, que ceux du Duc. Tous les pouvoirs de persuasion d'Isabelle n'ont cependant pas réussi à dégeler l'orgueil andalou et le punctilio andalous au point de réconcilier les anciens ennemis. C'est pourquoi elle leur ordonna de rester dans leurs domaines et de ne pas entrer à Séville sous peine de mort.

TBC...

ISABELLE D'ESPAGNE (ISABELLE LA CATHOLIQUE) anglais/français - Page 4 23915889
Monique
Monique

Nombre de messages : 13465
Date d'inscription : 26/01/2009

Revenir en haut Aller en bas

Page 4 sur 5 Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum